<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.1 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.1/JATS-journalpublishing1.dtd">
<!--<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="article.xsl"?>-->
<article article-type="research-article" dtd-version="1.1" xml:lang="fr" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="issn">2056-6700</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Open Library of Humanities</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">2056-6700</issn>
<publisher>
<publisher-name>Open Library of Humanities</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="doi">10.16995/olh.452</article-id>
<article-categories>
<subj-group>
<subject>The encounter between asian and western art, 20th&#8211;21st centuries</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>Duchamp et la Chine</article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Shiyan</surname>
<given-names>Li</given-names>
</name>
<email>shiyan.lee@gmail.com</email>
<xref ref-type="aff" rid="aff-1">1</xref>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="aff-1"><label>1</label>Aix-Marseille Universit&#233;, FR</aff>
<pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2020-04-24">
<day>24</day>
<month>04</month>
<year>2020</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2020</year>
</pub-date>
<volume>6</volume>
<issue>1</issue>
<elocation-id>11</elocation-id>
<permissions>
<copyright-statement>Copyright: &#x00A9; 2020 The Author(s)</copyright-statement>
<copyright-year>2020</copyright-year>
<license license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited. See <uri xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</uri>.</license-p>
</license>
</permissions>
<self-uri xlink:href="https://olh.openlibhums.org/articles/10.16995/olh.452/"/>
<abstract>
<p>L&#8217;article s&#8217;interroge d&#8217;une mani&#232;re chronologique sur l&#8217;introduction de Duchamp en Chine, d&#8217;un moment latent apr&#232;s la R&#233;volution culturelle puis aux moments patents &#224; la seconde moiti&#233; des ann&#233;es 1980 et jusque dans les ann&#233;es 1990. Il donne une analyse contextuelle pour comprendre pourquoi Duchamp a pu jouer un r&#244;le important dans le d&#233;veloppement de l&#8217;art contemporain chinois. Il montre comment la strat&#233;gie du readymade duchampien a &#233;t&#233; re&#231;ue par les artistes chinois en s&#8217;attardant sur l&#8217;exemple de Huang Yong Ping ; comment elle a &#233;t&#233; d&#233;tourn&#233;e au profit d&#8217;un combat pour lutter contre l&#8217;art traditionnel et acad&#233;mique ; comment le d&#233;veloppement de l&#8217;art de l&#8217;installation et du readymade am&#232;ne l&#8217;art exp&#233;rimental &#224; son apog&#233;e dans les ann&#233;es 1990 au moment o&#249; les artistes chinois sont &#224; la recherche d&#8217;une position culturelle et morale afin d&#8217;affronter les changements politiques, culturels et soci&#233;taux li&#233;s au capitalisme international et &#224; la mondialisation.</p>
</abstract>
<trans-abstract xml:lang="en">
<p>The article examines in a chronological order the introduction of Duchamp in China, from a latent moment after the Cultural Revolution to the more prominent moments in the second half of the 1980s and the 1990s. It gives a contextual analysis in order to understand why Duchamp was able to play an important role in the development of Chinese contemporary art. It shows how Duchamp&#8217;s readymade was received by Chinese artists by focusing on the example of Huang Yong Ping; how his readymade has been diverted in favor of a fight against traditional and academic art; and how the development of installation art and the readymade brings experimental art to its peak in the 1990s, when Chinese artists were seeking a cultural and moral position to face the political, cultural and societal changes related to international capitalism and globalization.</p>
</trans-abstract>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec>
<title>La Situation &#224; la Fin des Ann&#233;es 1970</title>
<p>La question du rapport entre la pens&#233;e traditionnelle chinoise et la pens&#233;e occidentale n&#8217;est pas un d&#233;bat neuf. Il s&#8217;est d&#233;velopp&#233; &#224; partir de la seconde moiti&#233; du XIX<sup>e</sup> si&#232;cle. En 1919, en particulier, avec le Mouvement de la Nouvelle Culture du 4 Mai, les intellectuels affirmaient que la pens&#233;e traditionnelle chinoise, par ses seules vertus, ne pouvait sauver la patrie. Apr&#232;s la R&#233;volution culturelle, la conscience de cette critique historique resurgit chez les intellectuels, conscience an&#233;antie pendant la p&#233;riode de Mao. Ayant une grande soif de conna&#238;tre le monde ext&#233;rieur, ils recommencent &#224; introduire la pens&#233;e et l&#8217;art de l&#8217;Occident en Chine. A la fin des ann&#233;es 1970, cinq revues importantes paraissent dans le milieu artistique : <italic>Beaux-Arts</italic> (&#32654;&#26415;)<xref ref-type="fn" rid="n1">1</xref> en 1976, <italic>Documentation des Beaux-arts &#233;trangers</italic> (&#22269;&#22806;&#32654;&#26415;&#36164;&#26009;)<xref ref-type="fn" rid="n2">2</xref> et <italic>Collection des Beaux-arts</italic> (&#32654;&#26415;&#19995;&#21002;)<xref ref-type="fn" rid="n3">3</xref> en 1978, <italic>Recherches en Beaux-arts</italic> (&#32654;&#26415;&#30740;&#31350;)<xref ref-type="fn" rid="n4">4</xref> et <italic>Beaux-arts du monde</italic> (&#19990;&#30028;&#32654;&#26415;)<xref ref-type="fn" rid="n5">5</xref> en 1979. Celles-ci permettent plus ou moins aux th&#233;oriciens, aux enseignants d&#8217;&#233;cole d&#8217;art, aux artistes et aux amateurs d&#8217;art de (re)faire connaissance avec l&#8217;art occidental, et de rattraper le temps perdu &#224; cause du d&#233;sastre. &#192; la fin des ann&#233;es 1970, les bureaux &#233;ditoriaux de ces revues sont en g&#233;n&#233;ral compos&#233;s d&#8217;esth&#233;ticiens, th&#233;oriciens, artistes, &#233;ducateurs bien connus en Chine et beaucoup moins connus que leurs successeurs comme Wu Huang (&#24043;&#40511;, 1945), Gao Minglu (&#39640;&#21517;&#28510;, 1949), Li Xianting (&#26647;&#23466;&#24237;, 1949)&#8230; dans le monde occidental. On y trouve Wang Zhaowen (&#29579;&#26397;&#38395;, 1909&#8211;2004), Jiang Feng (&#27743;&#20016;, 1910&#8211;1982), Zhu Dan (&#26417;&#20025;, 1916&#8211;1988), Wang Qi (&#29579;&#29734;, 1918&#8211;2016), Jin Weinuo (&#37329;&#32500;&#35834;, 1924&#8211;2018), Chen Yongjiang (&#31243;&#27704;&#27743;, 1932&#8211;2014), Shao Dazhen (&#37045;&#22823;&#31668;, 1934)&#8230; parmi lesquels certains ont &#233;t&#233; emport&#233;s par le mouvement d&#8217;un art national au service du peuple pendant la guerre sino-japonaise et la guerre civile. Ensemble, ils v&#233;curent la longue p&#233;riode o&#249; l&#8217;art devait participer &#224; la construction d&#8217;un r&#233;gime socialiste qui promouvait les Campagnes des trois-anti et des cinq-anti (&#19977;&#21453;&#20116;&#21453;&#36816;&#21160;), le Grand Bond en avant (&#22823;&#36291;&#36827;), le Mouvement anti-droitiste (&#21453;&#21491;&#36816;&#21160;), etc. Ce sont eux qui, juste apr&#232;s la R&#233;volution culturelle, ont pris l&#8217;initiative de r&#233;tablir ou de cr&#233;er ces revues consacr&#233;es &#224; l&#8217;art. Ils ont jou&#233; un r&#244;le incontournable pour la r&#233;introduction et la rediffusion de l&#8217;art occidental en Chine d&#232;s 1976. Par quels moyens ont-ils re&#231;u les informations provenant de l&#8217;Occident ? Qu&#8217;ont-ils lu ? Quels furent leurs choix ? Qu&#8217;ont-ils apport&#233; &#224; la g&#233;n&#233;ration suivante ? Malheureusement, &#224; l&#8217;heure actuelle, il n&#8217;y a pas encore eu d&#8217;&#233;tudes approfondies consacr&#233;es &#224; cette vieille g&#233;n&#233;ration tr&#232;s peu connue dans les recherches universitaires fran&#231;aises.</p>
<p>L&#8217;un des premiers articles consacr&#233;s &#224; l&#8217;art moderne occidental est celui de Shao Dazhen<xref ref-type="fn" rid="n6">6</xref>, peintre et th&#233;oricien de l&#8217;art. Il est intitul&#233; &#171; Une br&#232;ve introduction aux courants de l&#8217;art moderne occidental &#187; (&#35199;&#26041;&#29616;&#20195;&#32654;&#26415;&#27969;&#27966;&#31616;&#20171;) dans lequel Shao &#233;crit : &#171; Le courant Dada hissa le drapeau du combat pour la destruction de la sensibilit&#233; esth&#233;tique. Le peintre Marcel Duchamp en <xref ref-type="bibr" rid="B6">1917</xref>, envoya un urinoir, sur lequel &#233;tait inscrit le nom de la propri&#233;taire de l&#8217;usine qui l&#8217;avait produit, &#224; la Soci&#233;t&#233; des artistes ind&#233;pendants de New York. En 1920, il exposa une &#339;uvre &#224; Paris qui &#233;tait une reproduction de la <italic>Joconde</italic> de L&#233;onard de Vinci &#224; laquelle il avait ajout&#233; une moustache. Il combina &#233;galement des objets m&#233;caniques pour en faire des &#339;uvres d&#8217;art, par exemple, en mettant une roue de bicyclette sur un tabouret, et en la nommant <italic>Roue de bicyclette</italic><xref ref-type="fn" rid="n7">7</xref>. &#187;</p>
<p>Publi&#233; au mois de juin 1979 dans la revue <italic>Beaux-arts du monde</italic>, l&#8217;article compos&#233; de deux parties para&#238;t successivement dans les num&#233;ros un et deux de la revue. L&#8217;auteur y brosse &#224; grands traits les diff&#233;rents courants artistiques occidentaux du n&#233;o-impressionnisme jusqu&#8217;&#224; l&#8217;hyperr&#233;alisme en passant par le postimpressionnisme, le symbolisme, le fauvisme, le cubisme, le futurisme, l&#8217;expressionisme, le dada&#239;sme, le surr&#233;alisme, l&#8217;art abstrait, le Pop art, l&#8217;art optique et l&#8217;art cin&#233;tique. Et le nom de Marcel Duchamp appara&#238;t dans la deuxi&#232;me partie de l&#8217;article, class&#233; dans le courant du Dada&#239;sme. Shao pr&#233;sente d&#8217;abord le contexte historique de la naissance de Dada et sa pens&#233;e n&#233;gativiste, et conclut que le mouvement Dada se manifeste &#224; travers une attitude anarchiste et nihiliste en r&#233;clamant le divorce avec l&#8217;art et l&#8217;esth&#233;tique. Ces remarques, selon l&#8217;auteur, concernent aussi bien Duchamp que Miro, Picabia, etc. Il est difficile de v&#233;rifier la source du critique puisqu&#8217;aucune r&#233;f&#233;rence n&#8217;est mentionn&#233;e. On peut supposer que Shao a d&#251; lire certains textes g&#233;n&#233;raux provenant de l&#8217;Occident selon lesquels Duchamp et Picabia sont consid&#233;r&#233;s comme membres du mouvement Dada. Or, on sait que l&#8217;auteur de <italic>Fountain</italic> disait ironiquement de son vivant pr&#233;f&#233;rer l&#8217;&#233;rotisme et se d&#233;fendait de manifester la moindre inclinaison pour tous les autres &#171; ismes &#187;<xref ref-type="fn" rid="n8">8</xref>.</p>
<p>Si les artistes chinois ne furent pas tout de suite attir&#233;s par Duchamp ou le mouvement Dada, c&#8217;est que les raisons &#233;taient multiples. On peut en retenir principalement deux. La premi&#232;re tient au fait que les jeunes artistes voulaient avant tout se d&#233;barrasser du r&#233;alisme socialiste (&#31038;&#20250;&#20027;&#20041;&#29616;&#23454;&#20027;&#20041;) auparavant mis au premier plan par le Grand Timonier, pour r&#233;pondre &#224; un autre mot d&#8217;ordre politique prononc&#233; par Deng Xiaoping fin d&#233;cembre 1978 : &#171; Lib&#233;rer les esprits, chercher les inspirations, chercher la v&#233;rit&#233; dans les faits, unir ensemble en regardant l&#8217;avenir &#187; (&#35299;&#25918;&#24605;&#24819;&#65292;&#24320;&#21160;&#33041;&#31563;&#65292;&#23454;&#20107;&#27714;&#26159;&#65292;&#22242;&#32467;&#19968;&#33268;&#21521;&#21069;&#30475;).<xref ref-type="fn" rid="n9">9</xref> L&#8217;art n&#8217;est plus un m&#233;dium au service de la lutte des classes, mais un moyen pour la recherche de la v&#233;rit&#233; et de l&#8217;authenticit&#233; (&#30495;&#23454;). Et le retour au r&#233;alisme acad&#233;mique est le moyen incontournable qui doit permettre aux jeunes artistes de repr&#233;senter honn&#234;tement le r&#233;cit historique. Le r&#233;alisme acad&#233;mique contribue aux deux courants principaux de cette &#233;poque de renouveau : celui des cicatrices (&#20260;&#30165;&#32654;&#26415;)<xref ref-type="fn" rid="n10">10</xref> et celui du r&#233;alisme rural (&#20065;&#22303;&#20889;&#23454;). Le premier consiste &#224; d&#233;crire le d&#233;sastre et le traumatisme caus&#233;s par la R&#233;volution culturelle, tandis que le deuxi&#232;me exprime une dimension humaniste &#224; travers les repr&#233;sentations de personnes ordinaires comme les nomades, les paysans, etc. Cette recherche de la v&#233;rit&#233; (&#30495;&#29702;) est stimul&#233;e par une exposition intitul&#233;e <italic>Peinture fran&#231;aise de paysages ruraux du XIX<sup>e</sup> si&#232;cle</italic> (&#27861;&#22269;&#21313;&#20061;&#19990;&#32426;&#20892;&#26449;&#39118;&#26223;&#30011;&#23637;&#35272;) en 1978. Ce fut la premi&#232;re exposition consacr&#233;e &#224; l&#8217;art occidental depuis <xref ref-type="bibr" rid="B8">1966</xref>. Les jeunes artistes et le public, habitu&#233;s &#224; un r&#233;alisme socialiste accompagn&#233; des crit&#232;res bien connus : &#171; &#233;minent, grandiose, absolu ; rouge, lumineux, brillant &#187; (&#39640;&#22823;&#20840;&#65292;&#32418;&#20809;&#20142;), d&#233;couvrent la repr&#233;sentation naturelle et r&#233;elle du paysan dans des atmosph&#232;res en g&#233;n&#233;ral plut&#244;t sereines. Et l&#8217;emploi du style r&#233;aliste acad&#233;mique, d&#8217;ailleurs enrichi par l&#8217;hyperr&#233;alisme am&#233;ricain, est comme l&#8217;un des moyens les plus convenables, dans un premier temps, pour exprimer les &#171; cicatrices &#187; caus&#233;es par le d&#233;sastre, puis dans un deuxi&#232;me temps, pour repr&#233;senter une dimension de l&#8217;humanisme (&#20154;&#36947;&#20027;&#20041;) afin d&#8217;aspirer &#224; la v&#233;rit&#233; (&#36861;&#27714;&#30495;&#29702;).</p>
<p>La deuxi&#232;me raison du d&#233;sint&#233;r&#234;t pour l&#8217;auteur du <italic>Grand Verre</italic> est que cette recherche de la v&#233;rit&#233; est accompagn&#233;e d&#8217;une aspiration ardente &#224; une libert&#233; d&#8217;expression nourrie par un engagement subjectif, revendiqu&#233;e notamment par le groupe des &#201;toiles (&#26143;&#26143;&#30011;&#20250;). Entre 1979 et 1980, ce groupe rassemble une vingtaine de personnes n&#8217;ayant pas le statut d&#8217;artiste<xref ref-type="fn" rid="n11">11</xref> et qui d&#233;clare : &#171; Nous prenons la connaissance du monde avec nos propres yeux, nous participons au monde avec nos propres pinceaux et nos propres couteaux de sculpteurs<xref ref-type="fn" rid="n12">12</xref>. &#187; Le fait de s&#8217;exprimer avec les pinceaux et les couteaux t&#233;moigne qu&#8217;il n&#8217;est pas question pour l&#8217;instant d&#8217;abandonner les m&#233;diums traditionnels, que ce n&#8217;est pas non plus le moment de se r&#233;volter contre la tradition r&#233;tinienne de l&#8217;art. Ont-ils lu l&#8217;article de Shao ? Ont-ils aper&#231;u le nom de Marcel Duchamp ? Ont-ils pu saisir les enjeux des &#339;uvres d&#233;crites par Shao ? La r&#233;ponse est non : du moins, au regard des &#339;uvres expos&#233;es (sous forme d&#8217;huile sur toile, d&#8217;aquarelles, de lavis, de gravures sur bois, de sculptures sur bois), on peut constater qu&#8217;avant tout ce sont le r&#233;alisme, le naturalisme, l&#8217;impressionnisme, le fauvisme, l&#8217;expressionisme abstrait, le surr&#233;alisme, etc. qui sont consid&#233;r&#233;s par les membres du groupe comme &#171; un langage nouveau&#8230; pour dialoguer avec le monde<xref ref-type="fn" rid="n13">13</xref> &#187;.</p>
<p>S&#8217;agit-il d&#8217;un langage vraiment nouveau ? Oui et non. Oui, parce que pour certains qui ne connaissent m&#234;me pas Kandinsky, Picasso et Matisse, c&#8217;est totalement nouveau<xref ref-type="fn" rid="n14">14</xref>. Non, parce que presque tous les courants modernes occidentaux (l&#8217;impressionnisme, le postimpressionnisme, l&#8217;expressionisme, le fauvisme, le cubisme, le futurisme, le dada et le surr&#233;alisme) avaient d&#233;j&#224; &#233;t&#233; introduits en Chine dans les ann&#233;es 1920 et 1930 gr&#226;ce aux jeunes artistes revenant le plus souvent de France o&#249; ils avaient &#233;tudi&#233;, ou du Japon qui servait de m&#233;diateur dans ce transfert. Mais l&#8217;ensemble de cet apport moderne occidental n&#8217;avait pas pu trouver un terrain favorable pour se maintenir &#224; cause d&#8217;une Chine souffrante emport&#233;e par les guerres. C&#8217;est seulement apr&#232;s la R&#233;volution culturelle que les formes modernes occidentales sont reprises par les membres du groupe des &#201;toiles pour d&#233;fier avec d&#233;termination les crit&#232;res moraux id&#233;ologiques, politiquement engag&#233;s, profond&#233;ment assimil&#233;s dans l&#8217;ensemble du pays depuis les ann&#233;es 1930. A cause de cette longue rupture, la plupart des membres du groupe des &#201;toiles n&#8217;ont aucune conscience du fait que leur d&#233;marche puisse renouer avec celle de leurs pr&#233;d&#233;cesseurs<xref ref-type="fn" rid="n15">15</xref>, enfouie au cours de l&#8217;histoire pendant une quarantaine d&#8217;ann&#233;es.</p>
<p>En tout cas, pour les membres des &#201;toiles, les sources d&#8217;inspiration ne viennent ni de Duchamp, ni de Dada, mais des artistes dont les noms sont d&#233;j&#224; apparus en Chine dans les ann&#233;es 1930 : Kandinsky, C&#233;zanne, Picasso, Matisse, Kollwitz, etc. Le fameux slogan du groupe des &#201;toiles : &#171; Kollwitz est notre banni&#232;re, Picasso est notre pr&#233;curseur &#187; (&#29634;&#21202;&#24800;&#25903;&#26159;&#25105;&#20204;&#30340;&#26071;&#24092;, &#27605;&#21152;&#32034;&#26159;&#25105;&#20204;&#30340;&#20808;&#39537;) atteste que l&#8217;on peut enfin avoir la libert&#233; de s&#8217;exprimer. Les artistes-&#233;toiles, que cela soit conscient ou non, se sont remis dans le cours d&#8217;une histoire mondiale afin de restaurer le pont entre l&#8217;Occident et la Chine, plus ou moins rompu pendant une quarantaine d&#8217;ann&#233;e. Les techniques non r&#233;alistes utilis&#233;es par les artistes-&#233;toiles suscitent &#233;galement de grands d&#233;bats : certains applaudissent, tandis que d&#8217;autres jugent qu&#8217;ils sont trop &#233;loign&#233;s de la morale communiste. Dans un tel contexte o&#249; ils peuvent &#224; nouveau exprimer leurs ressentis, le readymade de Duchamp ne peut pas trouver un &#233;cho favorable.</p>
</sec>
<sec>
<title>Les Ann&#233;es 1980</title>
<sec>
<title>1) Rauschenberg, Passeur du Readymade</title>
<p>La double exposition (P&#233;kin-Lhassa) de Rauschenberg, notamment celle qui a eu lieu au National Art Museum of China (&#20013;&#22269;&#32654;&#26415;&#39302;), a jou&#233; un r&#244;le relativement important dans l&#8217;histoire de l&#8217;art en Chine. Rauschenberg est qualifi&#233; de n&#233;o-Dada, cependant ce terme ne fait r&#233;f&#233;rence ni aux d&#233;marches d&#8217;Hugo Ball, ni &#224; celles de Tristan Tzara, mais au readymade de Marcel Duchamp. En ce sens, on peut dire que Rauschenberg joue un r&#244;le de passeur du readymade en Chine. Ce qu&#8217;il introduit en Chine n&#8217;est pas un pur readymade duchampien qualifi&#233; plus tard d&#8217;art conceptuel, mais un readymade plus accessible avec une utilisation prolifique d&#8217;objets du quotidien comme dans sa s&#233;rie <italic>Kabal American Zephyr</italic> (1981&#8211;83/1985/1987&#8211;88) dont quelques pi&#232;ces ont &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;es pendant l&#8217;exposition. L&#8217;artiste am&#233;ricain montre la possibilit&#233; de travailler un m&#233;dium &#224; partir de reproductions de tableaux c&#233;l&#232;bres (<italic>Japanese Clayworks</italic>, 1982/1985) et d&#8217;employer une technique mixte, comme dans sa s&#233;rie <italic>Chinese Summerhall</italic> (1982&#8211;84) compos&#233;e de photographies prises par l&#8217;artiste dans diverses r&#233;gions de la Chine, d&#233;coup&#233;es et r&#233;assembl&#233;es pour former un assemblage mesurant 30m de long, et pr&#233;sent&#233; sur un mur cintr&#233; dans une salle circulaire du mus&#233;e. On remarque &#233;galement l&#8217;utilisation de plusieurs t&#233;l&#233;visions qui sont dispos&#233;es dans la salle d&#8217;exposition. L&#8217;une d&#8217;entre elles pr&#233;sente la vie et le travail de l&#8217;artiste am&#233;ricain, tandis que les autres montrent ses activit&#233;s autour du projet ROCI (Rauschenberg Overseas Culture Interchange) dans les autres pays et aux &#201;tats-Unis.</p>
<p>En 2009, le critique d&#8217;art Li Xianting consid&#232;re que la d&#233;marche de Rauschenberg offrait aux artistes chinois une mani&#232;re d&#8217;&#233;chapper &#224; l&#8217;id&#233;ologie, et qu&#8217;&#224; partir de ce moment-l&#224;, et pour cette raison, de nombreux artistes commencent &#224; &#171; jouer &#187; avec le readymade<xref ref-type="fn" rid="n16">16</xref>. Quant au critique d&#8217;art Gao Minglu, il affirme que ce fut l&#8217;une des expositions occidentales les plus &#171; excitantes &#187; aux yeux des artistes chinois, malgr&#233; le travail d&#233;j&#224; d&#233;pass&#233; de Rauschenberg : &#171; Dans une circonstance sp&#233;cifique, d&#233;clare Gao Minglu, ce genre de vieille &#8220;bricole&#8221; (&#29609;&#33402;) des ann&#233;es 1960 est devenu une nouvelle chose (&#26032;&#19996;&#35199;). Ainsi apparurent tr&#232;s vite des &#8220;petits Rauschenberg&#8221; (&#23567;&#21171;&#29983;&#26575;)&#8230; En fait, avant cette exposition, &#233;taient d&#233;j&#224; apparues des &#339;uvres qui rassemblaient des mat&#233;riaux et des objets. Aller vers cette &#233;tape &#233;tait in&#233;vitable et cette exposition ne fut qu&#8217;un catalyseur occasionnel<xref ref-type="fn" rid="n17">17</xref> . &#187;</p>
<p>Il est int&#233;ressant de noter que sous la plume de Gao, Rauschenberg ne joue qu&#8217;un r&#244;le de catalyseur, comme si les bombes &#233;taient dispos&#233;es, et qu&#8217;il suffisait d&#8217;allumer la m&#232;che pour d&#233;clencher l&#8217;explosion ; comme si t&#244;t ou tard, les artistes chinois avant-gardistes devaient adopter la d&#233;marche de l&#8217;assemblage dans laquelle l&#8217;utilisation d&#8217;objets du quotidien jouerait un r&#244;le essentiel. Par quel chemin les artistes sont-ils arriv&#233;s &#224; ce stade ? Pour aborder cette question, il faut d&#8217;abord &#233;lucider le sens des mots &#171; circonstance sp&#233;cifique &#187; dans la phrase de Gao.</p>
<p>Cette circonstance sp&#233;cifique est particuli&#232;rement marqu&#233;e par la Fi&#232;vre culturelle (&#25991;&#21270;&#28909;) due &#224; des d&#233;bats virulents dans le milieu intellectuel. Face &#224; la modernisation (&#29616;&#20195;&#21270;) et &#224; la globalisation (&#20840;&#29699;&#21270;)<xref ref-type="fn" rid="n18">18</xref>, l&#8217;intelligentsia trouve qu&#8217;il est urgent de repenser et critiquer les caract&#233;ristiques de la culture traditionnelle, en particulier celles de la culture confuc&#233;enne afin de r&#233;former le terrain chinois en empruntant la d&#233;mocratie et la science de l&#8217;Occident. Elle envisage de casser le cadre id&#233;ologique de la recherche dans les sciences humaines afin de favoriser des &#233;tudes sur l&#8217;histoire culturelle dans un esprit nouveau de libert&#233;<xref ref-type="fn" rid="n19">19</xref>. On peut citer le fameux penseur et esth&#233;ticien Li Zehou (&#26446;&#27901;&#21402;) qui propose une m&#233;thode qui repose sur deux principes : &#171; les enseignements de l&#8217;Occident comme fondement constitutif, ceux de la Chine comme pratique fonctionnelle &#187; (&#35199;&#20307;&#20013;&#29992;)<xref ref-type="fn" rid="n20">20</xref> pour d&#8217;un c&#244;t&#233; exiger une r&#233;forme politique et, de l&#8217;autre c&#244;t&#233;, s&#8217;opposer &#224; une occidentalisation compl&#232;te (&#20840;&#30424;&#35199;&#21270;).</p>
<p>Cette circonstance n&#8217;est plus celle des ann&#233;es pr&#233;c&#233;dentes o&#249; les artistes exprimaient leur souffrance pass&#233;e (l&#8217;Art des cicatrices), s&#8217;enthousiasmaient pour un r&#233;alisme rural, ou encore ext&#233;riorisaient leurs &#233;motions, mais une occurrence dans laquelle les artistes pr&#233;tendent assumer le r&#244;le de penseur voulant d&#233;passer la critique sociale et politique au profit d&#8217;une r&#233;flexion culturelle et philosophique. Certains choisissent un style de peinture dite rationnelle (&#29702;&#24615;&#32472;&#30011;)<xref ref-type="fn" rid="n21">21</xref> pour att&#233;nuer le sentiment personnel en insistant sur la communaut&#233; humaine (&#20154;&#30340;&#20849;&#24615;), tandis que d&#8217;autres &#233;pousent le courant dit &#171; &#233;lan vital &#187; (&#29983;&#21629;&#20043;&#27969;)<xref ref-type="fn" rid="n22">22</xref> pour exprimer leur exasp&#233;ration, leur volont&#233; de travailler par l&#8217;intuition et d&#8217;exalter la spontan&#233;it&#233;. Les premiers utilisent un langage plut&#244;t moderne et utopique en alternant en g&#233;n&#233;ral les styles du r&#233;alisme, de l&#8217;hyperr&#233;alisme et d&#8217;une figuration surr&#233;aliste<xref ref-type="fn" rid="n23">23</xref>, tandis que les deuxi&#232;mes sont &#224; la recherche des formes primitivistes en adoptant une position antimoderne<xref ref-type="fn" rid="n24">24</xref>.</p>
<p>Parall&#232;lement, juste avant la r&#233;trospective de Rauschenberg, il y a aussi un grand d&#233;bat autour de la peinture traditionnelle chinoise suite &#224; la parution d&#8217;un article intitul&#233; &#171; La peinture chinoise est &#224; bout de ressources &#187; (&#20013;&#22269;&#30011;&#24050;&#21040;&#20102;&#31351;&#36884;&#26411;&#26085;&#30340;&#26102;&#20505;)<xref ref-type="fn" rid="n25">25</xref> r&#233;dig&#233; par le critique d&#8217;art Li Xiaoshan (&#26446;&#23567;&#23665;) qui conclut que la mission des artistes ne consiste plus &#224; reprendre l&#8217;h&#233;ritage traditionnel, mais &#224; mener un mouvement novateur capable de faire &#233;poque (&#21010;&#26102;&#20195;)<xref ref-type="fn" rid="n26">26</xref>. Le d&#233;bat ne fait qu&#8217;enfoncer le clou de la remise en question de la pens&#233;e traditionnelle chinoise et de la premi&#232;re expression d&#8217;une modernit&#233; chinoise dans les ann&#233;es 1920, en &#233;tant confront&#233; &#224; nouveau &#224; la puissance de l&#8217;Occident pendant cette p&#233;riode dite de Fi&#232;vre culturelle.</p>
</sec>
<sec>
<title>2) La Singularit&#233; de Huang Yong Ping (&#40644;&#27704;&#30725;, 1954&#8211;2019)</title>
<p>C&#8217;est dans cette circonstance sp&#233;cifique qu&#8217;on trouve un Huang Yong Ping qui prend une position distanci&#233;e tout &#224; fait singuli&#232;re par rapport &#224; tous ces d&#233;bats. D&#232;s 1977, il &#233;tudie &#224; la China Academy of Art<xref ref-type="fn" rid="n27">27</xref>, section peinture &#224; l&#8217;huile, et commence &#224; s&#8217;int&#233;resser &#224; l&#8217;art moderne en Occident gr&#226;ce &#224; la richesse de la biblioth&#232;que de l&#8217;acad&#233;mie. De 1980 &#224; 1982, Huang utilise un outil plus difficile &#224; contr&#244;ler qu&#8217;un pinceau : la peinture au pistolet, pour favoriser l&#8217;expression d&#8217;un &#171; inconscient &#187; afin de s&#8217;opposer &#224; la peinture acad&#233;mique. Entre 1983 et 1984, il entreprend une d&#233;marche d&#8217;assemblage de d&#233;chets r&#233;cup&#233;r&#233;s en utilisant le pl&#226;tre comme une sorte de coagulation pour accueillir ces formes diff&#233;rentes<xref ref-type="fn" rid="n28">28</xref>. En 1983, &#224; l&#8217;occasion de l&#8217;<italic>Exposition de peinture moderne &#224; cinq</italic> (&#20116;&#20154;&#29616;&#20195;&#30011;&#23637;) &#224; Xiamen, Huang, qui ne conna&#238;t pas Duchamp &#224; cette &#233;poque, &#233;crit ceci : &#171; Une &#339;uvre r&#233;alis&#233;e avec des mat&#233;riaux et des techniques traditionnels n&#8217;est pas forc&#233;ment une &#339;uvre d&#8217;art. Une &#339;uvre r&#233;alis&#233;e avec des mat&#233;riaux et des techniques non traditionnelles peut &#234;tre une &#339;uvre d&#8217;art<xref ref-type="fn" rid="n29">29</xref>. &#187;</p>
<p>Cette phrase t&#233;moigne du fait que, pour la pens&#233;e de Huang, l&#8217;&#339;uvre est &#233;trang&#232;re &#224; tout mod&#232;le historique et &#224; toute prescription d&#8217;un m&#233;dium particulier. Le jeune artiste prend ses distances avec l&#8217;art de son temps, avec une radicalit&#233; qui peut expliquer l&#8217;accueil qu&#8217;il fera &#224; la pens&#233;e de Duchamp. Cette pens&#233;e prend acte de la perte des valeurs &#171; spirituelles &#187; comme la beaut&#233;, la v&#233;rit&#233;, le progr&#232;s humain, etc. tenues jusqu&#8217;au XIX<sup>e</sup> si&#232;cle pour les valeurs les plus hautes. Duchamp voulait avant tout, selon la th&#232;se de Michel Gu&#233;rin, &#233;viter l&#8217;acc&#233;l&#233;ration dans laquelle les courants artistiques se succ&#233;daient. Il aurait cherch&#233; &#171; la passe vers un monde d&#233;barrass&#233; &#224; la fois de l&#8217;ontologie et de la th&#233;ologie et de la m&#233;lancolie qui suit leur d&#233;faillance<xref ref-type="fn" rid="n30">30</xref> &#187;. C&#8217;est la raison pour laquelle il s&#8217;&#233;loigna de la &#171; physicalit&#233; &#187; de la peinture de son temps et voulut remettre celle-ci au service de l&#8217;esprit<xref ref-type="fn" rid="n31">31</xref>. En attendant, il inventa le readymade pour en faire des &#339;uvres qui ne soient pas d&#8217;art<xref ref-type="fn" rid="n32">32</xref>. Cette strat&#233;gie repose sur deux d&#233;marches confondues. La premi&#232;re consiste &#224; nier la possibilit&#233; de d&#233;finir l&#8217;art, tandis que la deuxi&#232;me consiste &#224; r&#233;duire son propre go&#251;t &#224; z&#233;ro<xref ref-type="fn" rid="n33">33</xref>. Le readymade nous conduit vers le d&#233;tachement de la sensibilit&#233;, de l&#8217;esth&#233;tique, c&#8217;est-&#224;-dire que l&#8217;on peut d&#233;sormais se servir d&#8217;un Rembrandt comme table &#224; repasser. Tout peut &#234;tre potentiellement de l&#8217;art, celui-ci est devenu une sorte de rendez-vous : &#171; n&#8217;importe quoi &#187; peut devenir l&#8217;art, mais &#224; &#171; telle heure &#187;<xref ref-type="fn" rid="n34">34</xref>.</p>
<p>Certes, Huang n&#8217;est pas dans la m&#234;me situation que celle de Duchamp. Il n&#8217;a pas le souci d&#8217;affronter la terrible assertion du &#171; Dieu est mort &#187;. En 1983, il n&#8217;a pas encore lu Duchamp et il est difficile de savoir ce qu&#8217;il a lu pendant cette p&#233;riode puisque lui-m&#234;me ne s&#8217;en souvient pas tr&#232;s bien<xref ref-type="fn" rid="n35">35</xref>. Mais, en tout cas, la m&#234;me ann&#233;e, il note qu&#8217;il existe des liens entre la pens&#233;e moderne occidentale et la pens&#233;e traditionnelle extr&#234;me-orientale<xref ref-type="fn" rid="n36">36</xref>. Ne serait-ce pas l&#224; une premi&#232;re intuition, comme le point de d&#233;part qui le conduira plus tard &#224; &#233;tablir un pont entre les pens&#233;es tao&#239;ste et bouddhiste confondues et l&#8217;esprit duchampien ? En 1984, il s&#8217;enrichit avec la pens&#233;e de Wittgenstein sur les limites du langage et commence &#224; remettre en question la notion de l&#8217;art en voulant se d&#233;barrasser de la repr&#233;sentation. La s&#233;rie intitul&#233;e <italic>Peinture sans expression</italic> (<italic>Quatre peintures cr&#233;&#233;es selon des instructions au hasard</italic>) [&#38750;&#34920;&#36798;&#32472;&#30011; (&#25353;&#29031;&#38543;&#26426;&#25351;&#20196;&#21019;&#36896;&#30340;&#22235;&#24133;&#32472;&#30011;), 1985], r&#233;alis&#233;e un an apr&#232;s &#224; l&#8217;aide d&#8217;un dispositif dit <italic>Roulette</italic> (&#36716;&#30424;), refl&#232;te l&#8217;intention de se d&#233;barrasser de l&#8217;acte de &#171; choisir &#187;, consid&#233;r&#233; comme une manifestation de l&#8217;ensemble des d&#233;terminations pesant sur le sujet sans qu&#8217;il en soit le ma&#238;tre conscient. Cette d&#233;marche est tr&#232;s proche de celle de l&#8217;&#171; indiff&#233;renciation &#187; du readymade avec laquelle Duchamp s&#8217;effor&#231;a de r&#233;duire son go&#251;t personnel &#224; z&#233;ro. Mais on ne sait pas si cette &#339;uvre de Huang a &#233;t&#233; r&#233;alis&#233;e avant, apr&#232;s ou pendant sa lecture des <italic>Entretiens avec Marcel Duchamp</italic> en 1985<xref ref-type="fn" rid="n37">37</xref>.</p>
<p>Quoi qu&#8217;il en soit, la pens&#233;e de Huang est fructueuse au milieu des ann&#233;es 1980. Gr&#226;ce &#224; la lecture de Wittgenstein et &#224; la d&#233;couverte de la pens&#233;e bouddhiste<xref ref-type="fn" rid="n38">38</xref>, il r&#233;ussit &#224; &#233;tablir une concordance entre les pens&#233;es tao&#239;ste et bouddhiste et la pens&#233;e duchampienne pour d&#233;passer toutes les d&#233;finitions de l&#8217;art et s&#8217;&#233;loigner de tous les d&#233;bats de l&#8217;&#233;poque autour des notions d&#8217;art, d&#8217;esth&#233;tique, de philosophie, de v&#233;rit&#233;, etc. : &#171; Par rapport &#224; n&#8217;importe quelle personne de l&#8217;Extr&#234;me-Orient moderne, &#233;crit Huang, Duchamp est la personne la plus proche de la contemplation silencieuse et de la sagesse d&#8217;un Laozi qui cache ses talents. Mettre un urinoir &#224; l&#8217;envers (Duchamp) ou conserver ses propres excr&#233;ments dans une bo&#238;te de conserve (Manzoni) pour r&#233;pondre &#224; la question &#8216;&#8216;Qu&#8217;est-ce que l&#8217;art ?&#8217;&#8217; est tout comme &#8216;&#8216;un bout de b&#226;ton pour s&#8217;essuyer les fesses&#8217;&#8217;(Yunmen), &#8216;&#8216;trois livres de lin&#8217;&#8217;(Dongshan) pour r&#233;pondre &#224; &#8216;&#8216;Qu&#8217;est-ce que le bouddha ?&#8217;&#8217; C&#8217;est une m&#233;thode de r&#233;ponse sans r&#233;ponse, d&#8217;emploi d&#8217;une action et d&#8217;un langage d&#233;pourvus de sens afin de d&#233;voiler le non-sens du questionnement ainsi que celui de la r&#233;ponse<xref ref-type="fn" rid="n39">39</xref>. &#187; Loin du contexte de la modernit&#233; occidentale dans lequel est inscrite la d&#233;marche de Duchamp, cette interpr&#233;tation tisse &#233;tonnamment un lien recevable entre le readymade et le <italic>gong&#8217;an</italic> (&#20844;&#26696;) bouddhiste. Sans avoir vu l&#8217;exposition de Rauschenberg &#224; Beijing, Huang pense &#233;galement que les &#339;uvres de celui-ci ont une affinit&#233; avec <italic>Fountain</italic> qui, selon lui, rejoint le propos tao&#239;ste de Zhuangzi : le <italic>tao</italic> est partout pr&#233;sent, il se trouve dans les fourmis, dans les mauvaises herbes, dans les tuiles du mur, dans le pipi et le caca<xref ref-type="fn" rid="n40">40</xref>. Nourri par la m&#233;thode du <italic>gong&#8217;an</italic> et de la pens&#233;e tao&#239;ste, Huang met Duchamp, Manzoni, Klein, Cage, Beuys et Rauschenberg dans le m&#234;me panier en concluant que c&#8217;est gr&#226;ce au postmodernisme que l&#8217;on passe du stade de l&#8217;interpr&#233;tation du <italic>chan</italic> au <italic>chan</italic> lui-m&#234;me<xref ref-type="fn" rid="n41">41</xref>. Certes, l&#8217;analyse de Huang peut surprendre, mais elle a tout &#224; fait sa coh&#233;rence dans le sens o&#249; l&#8217;artiste veut d&#233;passer la question de l&#8217;art dans les deux cultures, chinoise et occidentale, tout comme le <italic>chan</italic>, le <italic>tao</italic>, ou encore la pens&#233;e de Wittgenstein refusent des sch&#233;mas dualistes<xref ref-type="fn" rid="n42">42</xref>.</p>
<p>Gao Minglu, pour sa part, pense que la position de Huang Yong Ping peut &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une position &#171; anti-art &#187; (&#21453;&#33402;&#26415;) dans la mesure o&#249;, lui et son groupe <italic>Xiamen dada</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B10">fond&#233; en 1986</xref>), protestent contre l&#8217;art et l&#8217;esth&#233;tique traditionnels. Il fait de cette attitude un art dit &#171; idea art &#187;<xref ref-type="fn" rid="n43">43</xref>, comparable d&#8217;apr&#232;s lui &#224; l&#8217;art conceptuel de l&#8217;Occident. Mais cette th&#232;se ignore que l&#8217;&#171; anti-art &#187; de Huang est fond&#233; sur une pens&#233;e du &#171; non-art &#187; (&#38750;&#33402;&#26415;) semblable &#224; celle de Duchamp. L&#8217;&#339;uvre <italic>L&#8217;Histoire de la peinture chinoise et l&#8217;Histoire de l&#8217;Art moderne occidental lav&#233;s &#224; la machine pendant deux minutes</italic> t&#233;moigne du refus d&#8217;entrer dans des d&#233;bats virulents concernant le rapport de force entre Chine et Occident, entre tradition et modernit&#233;, et illustre parfaitement la m&#233;thode bouddhiste de &#171; couper la langue &#187; (&#26029;&#33292;) de Huang.</p>
</sec>
<sec>
<title>3) L&#8217;&#201;mergence de l&#8217;Art Conceptuel Chinois</title>
<p>Huang est consid&#233;r&#233; comme l&#8217;un des pionniers de l&#8217;art conceptuel chinois. Celui-ci est diff&#233;rent de l&#8217;art conceptuel de l&#8217;Occident qui, dans un premier temps, s&#8217;&#233;tait fix&#233; pour but d&#8217;analyser ce qui permet &#224; l&#8217;art d&#8217;&#234;tre art. L&#8217;art conceptuel chinois est n&#233; dans un contexte o&#249; les artistes voulaient avant tout s&#8217;opposer &#224; l&#8217;art officiel tant acad&#233;mique que traditionnel. Les diff&#233;rentes d&#233;marches men&#233;es par les artistes comme Gu Wenda &#35895;&#25991;&#36798;, Xu Bing &#24464;&#20912;, Wu Shanzhuan&#21556;&#23665;&#19987;, etc<xref ref-type="fn" rid="n44">44</xref>. se manifestent &#224; peu pr&#232;s au m&#234;me moment que le mouvement de <italic>Xiamen dada</italic>. Elles co&#239;ncident non seulement avec l&#8217;exposition de Rauschenberg, mais aussi avec plusieurs publications consacr&#233;es &#224; l&#8217;art occidental parues avant ou apr&#232;s cette exposition.</p>
<p>Au d&#233;but de l&#8217;ann&#233;e 1985, avant l&#8217;exposition de Rauschenberg, deux articles consacr&#233;s &#224; l&#8217;art conceptuel occidental paraissent dans la revue <italic>Beaux-arts du monde</italic>. Ils ont respectivement pour auteurs Roberta Smith et Sol LeWitt<xref ref-type="fn" rid="n45">45</xref>. Fin 1985, le nom de Duchamp se trouve &#233;galement dans l&#8217;article intitul&#233; &#171; A propos de Rauschenberg et de l&#8217;art contemporain chinois &#187; publi&#233; dans <italic>Fine Arts in China</italic><xref ref-type="fn" rid="n46">46</xref> &#224; l&#8217;occasion de l&#8217;exposition de Rauschenberg<xref ref-type="fn" rid="n47">47</xref>. Cet article prend la forme d&#8217;une conversation entre le journaliste Kong Changan et le peintre taiwanais Yao Qingzhang install&#233; aux &#201;tats-Unis depuis 1970. Celui-ci affirme tr&#232;s clairement que Rauschenberg a &#233;t&#233; influenc&#233; par Duchamp. En 1986, la version chinoise de l&#8217;ouvrage d&#8217;H. Harvard Arnason intitul&#233; <italic>History of Modern Art: Painting, Sculpture, Architecture</italic><xref ref-type="fn" rid="n48">48</xref> est publi&#233;. Il donne sans doute un aper&#231;u de la d&#233;marche duchampienne. Mais il est difficile d&#8217;examiner l&#8217;influence que ce livre exerce sur les artistes. En 1989, l&#8217;article intitul&#233; &#171; L&#8217;art conceptuel &#8211; une recherche artistique et un art exploratoire &#187; (&#35266;&#24565;&#33402;&#26415;&#8212;&#8212;&#19968;&#31181;&#33402;&#26415;&#30340;&#25506;&#32034;&#21644;&#25506;&#32034;&#24615;&#30340;&#33402;&#26415;) de Shao Dazhen offre une vision explicite sur la d&#233;finition et l&#8217;&#233;volution de l&#8217;art conceptuel de l&#8217;Occident<xref ref-type="fn" rid="n49">49</xref>. A peu pr&#232;s &#224; la m&#234;me p&#233;riode, quelques articles consacr&#233;s &#224; Duchamp, &#224; Beuys et au Happening sont &#233;galement publi&#233;s, notamment gr&#226;ce aux revues <italic>Jiangsu Pictural</italic> (&#27743;&#33487;&#30011;&#21002;) et <italic>Recherche des lettres et des arts</italic> (&#25991;&#33402;&#30740;&#31350;)<xref ref-type="fn" rid="n50">50</xref>. Ceux-ci ont d&#251; probablement ouvrir des horizons nouveaux permettant aux artistes de mieux comprendre les d&#233;marches singuli&#232;res des artistes occidentaux.</p>
<p>Les artistes conceptuels chinois cit&#233;s ci-dessus jouent avec le langage et l&#8217;&#233;criture en usant souvent d&#8217;une apparente absurdit&#233; afin, d&#8217;un c&#244;t&#233;, de critiquer une politique arbitraire et, de l&#8217;autre, de renverser les styles traditionnel et acad&#233;mique. Parmi ces artistes, Gu Wenda est l&#8217;un des plus sensibles au readymade de Duchamp. Dans un entretien avec Fei Dawei (&#36153;&#22823;&#20026;), il affirme que Duchamp est le plus grand artiste dans l&#8217;art contemporain occidental et le consid&#232;re comme le fossoyeur de l&#8217;art moderne : &#171; [Duchamp] pousse l&#8217;art jusqu&#8217;&#224; sa limite, il est difficile de le renverser&#8230; je tente de fusionner les mat&#233;riaux sp&#233;cifiques de la peinture chinoise avec les id&#233;es de l&#8217;art moderne occidental afin de pousser cette synth&#232;se vers une extr&#233;mit&#233; [&#8230;] Et je fais tr&#232;s attention de ne pas utiliser les objets tout faits, parce que &#231;a serait trop semblable &#224; ce que Duchamp a fait, et donc sans signification<xref ref-type="fn" rid="n51">51</xref>. &#187; Les artistes comme Xu Bing et Wu Shanzhuan semblent avoir eu la m&#234;me id&#233;e en ayant soin de ne pas r&#233;p&#233;ter les mod&#232;les occidentaux, et en voulant se frayer un nouveau chemin entre l&#8217;art occidental et l&#8217;art chinois. Les artistes conceptuels chinois avec leurs mani&#232;res diff&#233;rentes d&#8217;alt&#233;rer l&#8217;art conceptuel occidental, consciemment ou non, font &#233;cho en quelque sorte &#224; la m&#234;me exigence que Gu Wenda.</p>
</sec>
<sec>
<title>4) L&#8217;Exposition China/Avant-garde</title>
<p>Ayant un rapport direct avec la Fi&#232;vre culturelle, le Mouvement artistique de la nouvelle vague 85 d&#233;bute la m&#234;me ann&#233;e. Au d&#233;but de l&#8217;ann&#233;e 1987, il y a plus de 80 groupes d&#8217;artistes dont la majorit&#233; abandonne le mode de travail &#224; l&#8217;int&#233;rieur de l&#8217;atelier au profit des interventions artistiques dans des lieux publics &#224; ciel ouvert, dans la rue, dans des villages ruraux, dans des usines, etc. Les artistes n&#8217;utilisent plus le terme &#30011;&#20250; (Association de peintres), mais le terme &#32676;&#20307; (groupe) qui m&#232;ne des &#171; actions &#187; (&#34892;&#21160;) pour combattre la tradition et l&#8217;autorit&#233; institutionnelles. Non seulement les artistes, mais aussi les po&#232;tes, musiciens, philosophes sont devenus des &#171; soldats de la culture &#187;. In&#233;vitablement, dans toutes ces actions qui utilisent largement les m&#233;diums de l&#8217;installation et de la performance, on constate tr&#232;s clairement que les artistes s&#8217;emparent des objets du quotidien, devenus presque indispensables.</p>
<p>La fameuse exposition China/Avant-garde en 1989 est en quelque sorte une r&#233;trospective sur le mouvement de la Nouvelle vague 85. En plus des m&#233;diums classiques, on y trouve les nouveaux m&#233;diums comme l&#8217;installation, la vid&#233;o, la performance, ou bien encore des &#339;uvres r&#233;unissant plusieurs m&#233;diums confondus. L&#8217;exposition semble r&#233;sumer ce qu&#8217;on dit dans le milieu artistique &#224; cette &#233;poque : &#171; Les artistes chinois ont mis dix ans &#224; faire le chemin que les artistes occidentaux ont mis cent ans &#224; parcourir. &#187; La phrase r&#233;v&#232;le une sorte de complexe envers l&#8217;Occident : les artistes chinois, apparemment tr&#232;s fiers de leur efficacit&#233;, ne pourraient rien faire d&#8217;autre que d&#8217;emprunter le chemin de l&#8217;Occident au long duquel l&#8217;auteur du readymade a largement apport&#233; sa contribution. Celui-ci n&#8217;aurait jamais imagin&#233; qu&#8217;une vingtaine d&#8217;ann&#233;es apr&#232;s sa mort, &#224; l&#8217;autre bout du monde, sa pens&#233;e allait &#234;tre &#233;tudi&#233;e de pr&#232;s par des artistes comme Huang Yong Ping. Sa strat&#233;gie du readymade, plus ou moins comprise par les artistes chinois, leur offre une libert&#233;, un nouveau souffle pour lutter contre tout ce qui est id&#233;ologiquement cod&#233;. L&#8217;utilisation d&#8217;objets du quotidien, pour ne pas dire celle de readymade, se trouve dans de nombreuses &#339;uvres expos&#233;es &#224; travers des m&#233;diums comme l&#8217;installation et la performance vues pour la premi&#232;re fois dans un mus&#233;e officiel. L&#8217;exposition ne fait pas l&#8217;unanimit&#233;, certains la jugent absurde et d&#233;cadente. Tandis que d&#8217;autres pensent qu&#8217;elle a en partie sa coh&#233;rence, ils doutent cependant que les nouvelles pratiques puissent trouver un terrain favorable en Chine, ou encore ils estiment qu&#8217;elles sont superficielles et que les artistes ne se sont pas interrog&#233;s sur l&#8217;essence de l&#8217;art. Malgr&#233; l&#8217;insuffisance d&#8217;un travail th&#233;orique approfondi, l&#8217;exposition annonce la naissance de l&#8217;art contemporain chinois qui se veut d&#233;sormais connect&#233; avec le monde.</p>
</sec>
</sec>
<sec>
<title>Les Ann&#233;es 1990</title>
<p>Apr&#232;s les &#233;v&#233;nements de Tian&#8217;anmen en 1989, les artistes avant-gardistes sont marginalis&#233;s pendant &#224; peu pr&#232;s deux ans. Il leur est difficile d&#8217;organiser des manifestations artistiques dans des lieux publics, difficile de continuer de mener de grands d&#233;bats touchant les questions philosophique, artistique, soci&#233;tale, politique. L&#8217;ensemble des forces intellectuelles et artistiques sont plus ou moins dispers&#233;es.</p>
<p>Par la suite, tr&#232;s vite, en 1992, le fameux voyage dans les villes du sud du vieux Deng Xiaoping, pour r&#233;affirmer sa politique de r&#233;forme et d&#8217;ouverture, entra&#238;ne une acc&#233;l&#233;ration sans pr&#233;c&#233;dent du d&#233;veloppement &#233;conomique local et des investissements &#233;trangers. Comme signe de cette profonde mutation, la notion d&#8217;&#171; &#233;conomie de march&#233; socialiste &#187; (&#31038;&#20250;&#20027;&#20041;&#24066;&#22330;&#32463;&#27982;&#20307;&#21046;) est inscrite dans la constitution du pays en 1993. La mutation politique et &#233;conomique entra&#238;ne non seulement les artistes &#224; se confronter &#224; une situation dans laquelle l&#8217;art, l&#8217;argent et le pouvoir sont combin&#233;s, mais touche aussi la plupart des intellectuels et des professeurs dont le statut auparavant respectable est &#233;branl&#233; par un discours sur la futilit&#233; de l&#8217;&#233;ducation (&#35835;&#20070;&#26080;&#29992;&#35770;). &#171; Les notions consum&#233;ristes et avec elles les go&#251;ts de la culture de masse, note L&#252; Peng, deviennent les fondements les plus importants de l&#8217;existence &#187; dans les ann&#233;es 1990<xref ref-type="fn" rid="n52">52</xref>.</p>
<sec>
<title>1) L&#8217;Art de l&#8217;Appartement et le Readymade</title>
<p>Tous les grands d&#233;bats men&#233;s dans les ann&#233;es 1980 semblent ne plus avoir une grande signification devant la mont&#233;e en puissance du march&#233; &#233;conomique et du consum&#233;risme. Certains artistes se sentent perplexes face &#224; la perte des valeurs morales. Une telle situation les conduit &#224; mener leur d&#233;marche dans des espaces priv&#233;s, la plupart du temps chez eux, afin de s&#8217;&#233;loigner d&#8217;une soci&#233;t&#233; vou&#233;e au mat&#233;rialisme. Ils continuent &#224; s&#8217;int&#233;resser particuli&#232;rement aux objets visibles et concrets de la vie quotidienne (&#26085;&#24120;&#29983;&#27963;&#26448;&#26009;) pour en faire des &#339;uvres. Ces artistes sont regroup&#233;s par Gao Minglu sous le nom de l&#8217;Art de l&#8217;appartement (&#20844;&#23507;&#33402;&#26415;)<xref ref-type="fn" rid="n53">53</xref>.</p>
<p>On y trouve par exemple le couple p&#233;kinois Song Dong (&#23435;&#20908;) et Yin Xiuzhen (&#23609;&#31168;&#29645;) qui transforme leur appartement en une sorte de mini centre d&#8217;art. Leur pi&#232;ce <italic>Les p&#226;tes culturelles</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B9">&#25991;&#21270;&#38754;&#26465;, 1994</xref>) consiste &#224; d&#233;couper le papier des livres en bandes &#233;troites et en couvrir le sol de leur petit appartement. Tandis que la pi&#232;ce <italic>Le pain</italic> (&#38754;&#21253;, 1995) montre un morceau de pain totalement sec, attaqu&#233; par les vers, sur lequel est &#233;crite la date de l&#8217;achat. Le couple Zhu Jinshi (&#26417;&#37329;&#30707;) et Qin Yufen (&#31206;&#29577;&#33452;), une fois revenu d&#8217;Allemagne, organise une exposition intitul&#233;e <italic>L&#8217;Espace ouvert</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B9">&#24320;&#25918;&#30340;&#31354;&#38388;, 1994</xref>) dans leur appartement T2 o&#249; un espace de 15m<sup>2</sup> est am&#233;nag&#233;. Dans ce petit espace, Song Dong s&#8217;empare d&#8217;un balcon et le peint tout en noir puis &#233;crit sa date de naissance et la date de r&#233;alisation de cette pi&#232;ce noire ; tandis que Zhu Jinshi pr&#233;sente un lit double couvert d&#8217;un double matelas dont le dessus est plant&#233; r&#233;guli&#232;rement de tr&#232;s nombreuses aiguilles<xref ref-type="fn" rid="n54">54</xref>. Zhu Jinshi s&#8217;int&#233;resse particuli&#232;rement au mouvement Dada et au minimalisme et sa connaissance de l&#8217;art contemporain occidental encourage en quelque sorte son entourage &#224; utiliser les mat&#233;riaux du quotidien pour en faire de petites installations dans des espaces limit&#233;s<xref ref-type="fn" rid="n55">55</xref>. La m&#234;me ann&#233;e, Wang Peng (&#29579;&#34028;) expose chez le couple et nomme son installation <italic>Nous vivons dans l&#8217;art</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B9">&#25105;&#20204;&#29983;&#27963;&#22312;&#33402;&#26415;&#20013;, 1994</xref>) : un <italic>squatting pan</italic><xref ref-type="fn" rid="n56">56</xref> install&#233; au milieu d&#8217;une table rectangulaire autour duquel sont pos&#233;s huit bols de th&#233;. Le <italic>squatting pan</italic> fait r&#233;f&#233;rence &#224; <italic>Fountain</italic> de Duchamp, tandis que la table fait r&#233;f&#233;rence &#224; une photographie r&#233;unissant Beuys, Kiefer, Kounellis et Cucchi lors d&#8217;une fameuse conf&#233;rence tenue &#224; B&#226;le en 1985. &#171; C&#8217;est amusant de mettre Duchamp et Beuys ensemble, raconte l&#8217;artiste, m&#234;me s&#8217;ils sont sinis&#233;s. Le <italic>squatting pan</italic> est typiquement chinois et le fait de le placer dans le cadre du contexte beuysien provoque une certaine maladresse visuelle. Nous pouvons prendre un th&#233; en nous accroupissant au-dessus du <italic>squatting pan</italic>, tout comme Beuys a dit de vivre dans l&#8217;art<xref ref-type="fn" rid="n57">57</xref>. &#187;</p>
<p>A Shanghai, on trouve des artistes comme Shi Yong (&#26045;&#21191;) et Qian Weikang (&#38065;&#21890;&#24247;). Le premier transforme son appartement en espace de surveillance &#224; l&#8217;aide d&#8217;une installation sonore (<italic>Son amplifi&#233; in situ, &#233;chos crois&#233;s dans un espace priv&#233;</italic>, &#25193;&#38899;&#29616;&#22330;&#65292;&#19968;&#20010;&#31169;&#20154;&#29983;&#27963;&#31354;&#38388;&#30340;&#20132;&#21449;&#22238;&#22768;, 1995) et l&#8217;appartement entier devient une &#339;uvre d&#8217;art dans laquelle vit l&#8217;artiste. Quant &#224; Qian Weikang, il r&#233;alise plusieurs installations chez lui comme, par exemple, <italic>Imitation : la quantit&#233; de la couleur blanche : 36g ; surface : 36cm<sup>2</sup>; courant &#233;lectrique suppl&#233;mentaire 6V 5A</italic> (&#27169;&#20223;&#65306;&#30333;&#33394;&#25968;&#37327;&#65306;36&#20811;&#65292;&#38754;&#31215;&#65306;36&#24179;&#26041;&#21400;&#31859;&#65292;&#22686;&#34917;&#30005;&#27969; 6V 5A, 1993) afin de mesurer la quantit&#233; de poudre blanche pour illustrer des axiomes de physique.</p>
<p>L&#8217;esprit selon lequel l&#8217;art et la vie sont confondus, ou bien pour employer la formule de Gao Minglu &#171; le quotidien est le concept &#187; (&#26085;&#24120;&#23601;&#26159;&#35266;&#24565;)<xref ref-type="fn" rid="n58">58</xref>, se trouve chez beaucoup d&#8217;artistes de cette &#233;poque qui pratiquent l&#8217;art de l&#8217;appartement<xref ref-type="fn" rid="n59">59</xref>. Et on constate que l&#8217;installation &#8211; et ce qu&#8217;on appelle aujourd&#8217;hui <italic>xianchengpin</italic>g &#29616;&#25104;&#21697; ou <italic>xianchengwu</italic> &#29616;&#25104;&#29289; (n&#233;ologismes pour d&#233;signer le mot &#171; readymade &#187;) &#8211; sont ins&#233;parablement li&#233;s. Et les formes habituelles de l&#8217;art (peinture et sculpture) sont de nouveau mises en cause par ce rapport direct au r&#233;el qui, cependant, ne peut &#234;tre confondu avec celui du lettr&#233; traditionnel. Le fait d&#8217;utiliser des mat&#233;riaux du quotidien et de les introduire dans une installation atteste une coupure avec le savoir-faire de l&#8217;artiste au sens traditionnel du terme.</p>
</sec>
<sec>
<title>2) Black Cover Book de Ai Weiwei</title>
<p>C&#8217;est aussi &#224; la m&#234;me p&#233;riode que Duchamp est de nouveau valoris&#233; en Chine gr&#226;ce au <italic>Black Cover Book</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B1">&#40657;&#30382;&#20070;, 1994</xref>) r&#233;alis&#233; par Ai Weiwei, Xu Bing et le critique d&#8217;art Feng Boyi. Dans celui-ci, pour la premi&#232;re fois, trois &#233;crits de Duchamp &#8211; &#171; The Richard Mutt Case &#187; (&#8216;&#8216;&#29790;&#26597;&#24503;&#183;&#22982;&#29305;&#20107;&#20214;&#8217;&#8217;&#30495;&#30456;), &#171; The Creative Act &#187; (&#21019;&#20316;&#34892;&#20026;), &#171; Apropos of Readymades &#187; (&#20851;&#20110;&#8216;&#8216;&#29616;&#25104;&#21697;&#8217;&#8217;)<xref ref-type="fn" rid="n60">60</xref> &#8211;sont traduits et publi&#233;s. Ils donnent une occasion exceptionnelle aux artistes chinois d&#8217;acc&#233;der directement &#224; la pens&#233;e de Duchamp. &#171; &#8230;apr&#232;s 1989, d&#233;clare Ai Weiwei, la libre pens&#233;e avait &#233;t&#233; opprim&#233;e et c&#8217;&#233;tait vraiment d&#233;primant. Il n&#8217;y avait pas beaucoup d&#8217;activit&#233;s concernant les questions morales et intellectuelles. Nous avons donc essay&#233; d&#8217;&#233;tablir une base &#224; travers le <italic>Black Cover Book</italic> pour encourager des travaux beaucoup plus exp&#233;rimentaux&#8230;<xref ref-type="fn" rid="n61">61</xref> &#187; Il est difficile de mesurer l&#8217;ampleur de l&#8217;impact des &#233;crits de Duchamp sur les jeunes artistes chinois. Cependant, le livre lui-m&#234;me pr&#233;sente en m&#234;me temps les travaux d&#8217;installations et de performances d&#8217;une vingtaine d&#8217;artistes marginalis&#233;s par des courants dominants comme la Nouvelle g&#233;n&#233;ration (&#26032;&#29983;&#20195;), le Pop politique (&#25919;&#27835;&#27874;&#26222;) et le R&#233;alisme cynique (&#29609;&#19990;&#29616;&#23454;&#20027;&#20041;). Le livre conforte les artistes qui voudraient continuer &#224; s&#8217;aventurer sur le chemin d&#8217;un art exp&#233;rimental et leur donne, &#224; travers les &#233;crits de Duchamp, des arguments th&#233;oriques &#224; m&#234;me de soutenir leurs pratiques.</p>
<p>On sait que la d&#233;marche duchampienne exerce une influence importante sur Ai Weiwei lorsqu&#8217;il est &#224; New York, et plus tard il d&#233;clare : &#171; Apr&#232;s Duchamp, j&#8217;ai compris qu&#8217;&#234;tre un artiste, c&#8217;est plut&#244;t s&#8217;engager dans un style de vie, une attitude, que de fabriquer des &#339;uvres<xref ref-type="fn" rid="n62">62</xref>. &#187; Cette r&#233;flexion fait &#233;cho aux artistes de l&#8217;art de l&#8217;appartement qui, en quelque sorte, vivent litt&#233;ralement dans l&#8217;art.<xref ref-type="fn" rid="n63">63</xref> On trouvera plus tard le m&#234;me esprit chez le groupe nomm&#233; &#171; Bureau de la pure forme politique &#187; (Polit-Sheer-Form Office&#25919;&#32431;&#21150;) fond&#233; en 2005 qui rassemble des artistes n&#233;s dans les ann&#233;es 1960 : Hong Hao, Xiao Yu, Song Dong, Liu Jianhua et le curateur Len Lin (&#27946;&#28009;, &#33831;&#26161;, &#23435;&#20908;, &#21016;&#24314;&#21326;, &#20919;&#26519;) sous le nom de M. Politique (&#25919;&#20808;&#29983;). Ces derniers pr&#233;f&#232;rent &#171; rester ensemble &#187; pour toute sorte d&#8217;activit&#233;s, comme par exemple, manger, boire et s&#8217;amuser (&#21507;&#21917;&#29609;&#20048;). Partant d&#8217;une pratique qui m&#234;le l&#8217;art et la vie, M. Politique pr&#244;ne un nouveau mod&#232;le esth&#233;tique et une forme sociale &#233;tant oppos&#233;e &#224; la tendance lib&#233;rale, individualiste de la soci&#233;t&#233; afin de rappeler le collectivisme perdu au cours de la mont&#233;e en puissance du syst&#232;me capitaliste. Le groupe produit en g&#233;n&#233;ral une &#339;uvre par an. L&#8217;une des pi&#232;ces les plus remarquables est celle qui s&#8217;intitule <italic>Prix</italic> (&#22870;, 2010) et qui se pr&#233;sente sous la forme d&#8217;un colis non ouvert. A l&#8217;int&#233;rieur de ce colis, on sait qu&#8217;il s&#8217;agit d&#8217;un objet de r&#233;compense pour le &#171; Prix cr&#233;atif &#187; d&#233;cern&#233; par la Biennale d&#8217;urbanisme/architecture de Shenzhen et Hongkong. Mais on ne saura jamais la nature de cet objet puisque les membres ont d&#233;cid&#233; ensemble de ne jamais l&#8217;ouvrir.</p>
<p>&#192; l&#8217;origine, le readymade de Duchamp est en principe bas&#233; sur l&#8217;indiff&#233;rence visuelle puisque &#171; [&#8230;] n&#8217;importe quoi peut devenir tr&#232;s beau au bout de peu de temps &#187; si l&#8217;on r&#233;p&#232;te &#171; l&#8217;op&#233;ration trop souvent &#187;<xref ref-type="fn" rid="n64">64</xref>. C&#8217;est la raison pour laquelle Duchamp limite le nombre de ses readymades. Malgr&#233; le principe d&#8217;indiff&#233;rence du readymade, Duchamp sait s&#8217;autoriser &#224; jouer avec sa d&#233;finition du readymade et l&#8217;&#233;largir &#224; sa guise. On conna&#238;t la <italic>Joconde</italic>, devenue le symbole d&#8217;un art mus&#233;ifi&#233; pour la pi&#232;ce <italic>L.H.O.O.Q</italic>. (1919), ou la publicit&#233; pour les &#233;maux Sapolin (<italic>Apolin&#232;re Enameled</italic>, 1916&#8211;17) pour rendre hommage &#224; Guillaume Apollinaire. La m&#234;me tentative se retrouve dans le readymade assist&#233; comme <italic>Belle Haleine, Eau de Voilette</italic> (1920&#8211;21).</p>
<p>En Chine, le principe de l&#8217;indiff&#233;rence visuelle est en g&#233;n&#233;ral ignor&#233; par les th&#233;oriciens et les artistes. D&#8217;ailleurs, que ce soit les critiques d&#8217;art ou les artistes, ils ne font pas la diff&#233;rence entre le terme &#25342;&#24471;&#29289; (objet trouv&#233;) et le terme &#29616;&#25104;&#21697; (readymade) au sens duchampien. De l&#8217;introduction du readymade en 1979 jusqu&#8217;&#224; nos jours, les objets qu&#8217;on voit dans les travaux d&#8217;artistes sont inscrits en g&#233;n&#233;ral dans la filiation d&#8217;un readymade rectifi&#233; ou assist&#233; dont l&#8217;exposition <italic>Duchamp and/or/in Chine</italic> t&#233;moigne : mettre une sculpture des Song dans une bouteille vide lab&#233;lis&#233;e Johnnie Walker (1993, Ai Weiwei) ; ajouter deux rouages &#224; la roue arri&#232;re d&#8217;une bicyclette pour inverser son m&#233;canisme (1992, Wang Luyan &#29579;&#40065;&#28814; qui, cependant, nie l&#8217;influence duchampienne) ; installer une porte battante pliante entre deux portes coulissantes (1998, Zhang Yonghe &#24352;&#27704;&#21644;) ; mettre quelques objets quotidiens dans un lavabo et les fixer avec du ciment (1999, &#23609;&#31168;&#29645;), etc.</p>
<p>Les artistes qui emploient le moyen du readymade et de l&#8217;installation r&#233;sident en g&#233;n&#233;ral &#224; Beijing, Shanghai, Hangzhou, Guangzhou, etc. A l&#8217;&#233;chelle nationale, ils sont peu nombreux et sont souvent marginalis&#233;s. D&#8217;ailleurs, l&#8217;installation et le readymade (&#35013;&#32622;&#21644;&#29616;&#25104;&#21697;) dans les ann&#233;es 1990 sont consid&#233;r&#233;s par les institutions comme des pratiques qui s&#8217;opposent aux tendances culturelle, soci&#233;tale et politique dont les expressions artistiques classiques restent dominantes dans l&#8217;enseignement des &#233;coles d&#8217;art et les mus&#233;es officiels. C&#8217;est seulement en 2000, avec la Biennale de Shanghai, que la l&#233;gitimit&#233; d&#8217;un art de l&#8217;installation (&#35013;&#32622;&#33402;&#26415;) et d&#8217;un art du readymade (&#29616;&#25104;&#21697;&#33402;&#26415;) est acquise<xref ref-type="fn" rid="n65">65</xref>. Mais historiquement parlant, les ann&#233;es 1990 sont consid&#233;r&#233;es comme un point crucial pour le d&#233;veloppement de l&#8217;art exp&#233;rimental (&#23454;&#39564;&#33402;&#26415;) en Chine. La mont&#233;e en puissance de la combinaison des anciens m&#233;diums (peinture, &#233;criture) avec des nouveaux (photographie, vid&#233;o, Internet) favorise en quelque sorte le d&#233;veloppement de l&#8217;art de l&#8217;installation, et vice versa. &#192; la premi&#232;re moiti&#233; de cette d&#233;cennie, la revue <italic>Jiangsu Pictural</italic> (&#27743;&#33487;&#30011;&#21002;) publie plusieurs articles consacr&#233;s &#224; l&#8217;installation et &#224; l&#8217;utilisation du readymade comme, par exemple, celui de Zhang Qing (&#24352;&#26228;) intitul&#233; &#171; Les mat&#233;riaux et l&#8217;art de l&#8217;installation au d&#233;but des ann&#233;es 1990 &#187;. Il donne un aper&#231;u g&#233;n&#233;ral sur les pratiques de l&#8217;installation et du readymade dans les r&#233;gions de Jiangsu, de Zhejiang et de la ville Shanghai entre 1991 et 1993<xref ref-type="fn" rid="n66">66</xref>. En 1994, le critique Zhu Qi publie l&#8217;article &#171; L&#8217;efficacit&#233; de l&#8217;installation &#187; (&#35013;&#32622;&#30340;&#26377;&#25928;&#24615;) qui tente de faire le point d&#8217;une mani&#232;re th&#233;orique sur l&#8217;installation, les mat&#233;riaux, les objets et la notion d&#8217;<italic>in situ</italic><xref ref-type="fn" rid="n67">67</xref>.</p>
<p>Le d&#233;veloppement de l&#8217;art de l&#8217;installation et du readymade conduit l&#8217;art exp&#233;rimental &#224; atteindre son apog&#233;e. Et les termes comme &#171; art conceptuel &#187; (&#35266;&#24565;&#33402;&#26415;) et &#171; conceptualit&#233; dans l&#8217;art &#187; (&#33402;&#26415;&#20013;&#30340;&#35266;&#24565;&#24615;) deviennent presque les termes les plus importants dans la mouvance artistique des ann&#233;es 1990. De mani&#232;re g&#233;n&#233;rale, on peut aussi noter que l&#8217;ascension de l&#8217;art exp&#233;rimental se trouve &#224; un moment o&#249; les artistes chinois sont &#224; la recherche d&#8217;une position culturelle et morale afin d&#8217;affronter les changements politiques, culturels et soci&#233;taux li&#233;s au capitalisme international et &#224; la mondialisation. Souvent les artistes empruntent certaines formes visuellement conceptuelles pour exprimer des exp&#233;riences de vie et des r&#233;flexions culturelles dans un contexte sp&#233;cifique du monde r&#233;el. Par exemple, &#224; Guangzhou, le membre du groupe Queue de l&#8217;&#233;l&#233;phant (&#22823;&#23614;&#35937;) Lin Yilin (&#26519;&#19968;&#26519;) a r&#233;alis&#233; une pi&#232;ce intitul&#233;e <italic>S&#233;rie de r&#233;sidences standards</italic> (&#26631;&#20934;&#20303;&#23429;&#31995;&#21015;, 1991) compos&#233;e principalement de tiges d&#8217;acier et de briques r&#233;cup&#233;r&#233;s sur les chantiers de construction de maisons standards. Des espaces habitables mais enti&#232;rement nus d&#233;voilent la standardisation croissante et oppressante de la vie sociale. Pr&#232;s de Hongkong, Guangzhou est l&#8217;une des premi&#232;res villes qui s&#8217;ouvre aux investissements &#233;trangers d&#232;s le d&#233;but des ann&#233;es 1980. Et sa croissance &#233;conomique fulgurante et le changement rapide du paysage urbain ne laissent pas aux citadins le temps de r&#233;fl&#233;chir sur l&#8217;essence de cette mutation. Les &#339;uvres de Lin Yilin ainsi que celles des membres de son groupe m&#233;langent &#224; la fois le readymade, l&#8217;installation, la performance, la vid&#233;o et la photographie afin de porter un regard critique qui pourrait &#234;tre aussi celui des intellectuels face &#224; la consommation, &#224; la mont&#233;e en puissance de la t&#233;l&#233;vision, &#224; la transformation urbaine dans un contexte capitaliste et consum&#233;riste. Le m&#234;me esprit se retrouve chez les artistes p&#233;kinois comme Ai Weiwei, Song Dong, Yin Xiuzhen, Zhang Yonghe, etc. qui introduisent dans leurs &#339;uvres des mat&#233;riaux trouv&#233;s dans la ville de P&#233;kin &#224; un moment de d&#233;molition-construction intense.</p>
</sec>
<sec>
<title>Conclusion</title>
<p>Nous avons bri&#232;vement montr&#233; l&#8217;impact de Duchamp sur le milieu artistique chinois dans les ann&#233;es 1980 et 1990<xref ref-type="fn" rid="n68">68</xref>. Des ann&#233;es 2000 jusqu&#8217;&#224; nos jours, l&#8217;utilisation du readymade est devenue une pratique courante chez beaucoup d&#8217;artistes chinois qui emploient souvent le m&#233;dium de l&#8217;installation. Et la r&#233;cente Triennale internationale de Wuzhen &#8211; <italic>Now is the time</italic> (31mars-30 juin 2019) confirme cette tendance qui ne semble pas perdre de sa force m&#234;me si l&#8217;utilisation des nouvelles technologies est en plein essor. A travers cette br&#232;ve analyse, on constate que l&#8217;h&#233;ritage duchampien chez les artistes chinois est celui de l&#8217;&#233;clatement des pratiques, du d&#233;passement des champs traditionnels de l&#8217;art, et de l&#8217;usage de quantit&#233;s d&#8217;autres m&#233;diums que ce soit des objets, des mat&#233;riaux nouveaux, des techniques anciennes revisit&#233;es ou des technologies nouvelles. Cependant on note &#233;galement que l&#8217;h&#233;ritage duchampien de la transversalit&#233; des savoirs, c&#8217;est-&#224;-dire celui de l&#8217;introduction dans son travail ses r&#233;flexions scientifiques et imaginaires sur la quatri&#232;me dimension, ne semble pas &#234;tre pris en compte par les artistes chinois avant-gardistes.</p>
<p>Duchamp, de son vivant, critiqua l&#8217;abus des readymades chez les jeunes artistes : &#171; Ce N&#233;o-Dada qui se nomme maintenant Nouveau R&#233;alisme, Pop Art, Assemblage, etc. est une distraction &#224; bon march&#233; qui vit de ce que Dada a fait. Lorsque j&#8217;ai d&#233;couvert les readymades, j&#8217;esp&#233;rais d&#233;courager le carnaval d&#8217;esth&#233;tisme. Mais les n&#233;o-dada&#239;stes utilisent les readymades pour d&#233;couvrir une valeur esth&#233;tique. Je leur ai jet&#233; le porte-bouteilles et l&#8217;urinoir &#224; la t&#234;te comme une provocation et voil&#224; qu&#8217;ils en admirent la beaut&#233; esth&#233;tique<xref ref-type="fn" rid="n69">69</xref>. &#187; L&#8217;histoire de l&#8217;art se d&#233;veloppe malgr&#233; le souhait de Duchamp de d&#233;courager le carnaval d&#8217;esth&#233;tisme. Le danger du d&#233;tournement de son invention du readymade, c&#8217;est la d&#233;lectation artistique et, d&#232;s lors, ajoute-t-il encore: &#171; les artistes peuvent faire avaler n&#8217;importe quoi aux spectateurs<xref ref-type="fn" rid="n70">70</xref> &#187;. Duchamp d&#233;fendit aussi la n&#233;cessit&#233; pour les artistes de ne pas int&#233;grer la machine sociale : &#171; Le danger, dit-il, c&#8217;est de rentrer dans le rang des capitalistes, de se faire une vie confortable dans un genre de peinture qu&#8217;on recopie jusqu&#8217;&#224; la fin de ses jours. Il y a cinquante g&#233;nies &#224; l&#8217;heure actuelle, mais ils vont presque tous jeter leur g&#233;nie &#224; la poubelle<xref ref-type="fn" rid="n71">71</xref>. &#187; Cette phrase prend tout son sens aujourd&#8217;hui, puisqu&#8217;on constate que de plus en plus d&#8217;artistes se laissent d&#233;vorer par la sp&#233;culation sur l&#8217;art, comme par exemple Xu Zhen (&#24464;&#38663;) qui perd progressivement son statut d&#8217;artiste en fondant son entreprise dite MadeIn Company (&#27809;&#39030;&#20844;&#21496;), ou Ai Weiwei qui recycle son doigt d&#8217;honneur (<italic>Study of perspective</italic>, 1995) pour en faire une sculpture en verre (<italic>Up Yours/&#192; votre sant&#233;</italic>, 2017).</p>
<p>En 2015, Gao Minglu notait : &#171; Les th&#233;oriciens occidentaux ont propos&#233; la fin de la peinture, la fin de l&#8217;histoire de l&#8217;art et de la philosophie. Cela illustre que, depuis l&#8217;&#233;poque des Lumi&#232;res, les th&#233;oriciens occidentaux avaient conscience du fait que ces choses-l&#224; &#233;taient menac&#233;es, m&#233;ritaient une r&#233;organisation, et qu&#8217;ils devaient sortir de leur logique ancienne et aller chercher les nouvelles choses. Si les artistes contemporains chinois du XXI<sup>e</sup> si&#232;cle avaient confiance en eux, avaient de l&#8217;ambition, ils devraient inventer un nouveau syst&#232;me comparable &#224; celui de l&#8217;Occident. Nous sommes actuellement confront&#233;s &#224; une opportunit&#233;, &#224; une occasion. Mais nous n&#8217;avons pas une vision claire face &#224; cette occasion. Nous ne savons absolument pas comment cheminer en profitant de cette occasion. Nous entreprenons toujours notre cr&#233;ation entour&#233;e de l&#8217;ombre occidentale depuis Duchamp<xref ref-type="fn" rid="n72">72</xref>. &#187; Remarque int&#233;ressante qui fait de Duchamp un point de d&#233;part dans la pens&#233;e de ce grand critique appliqu&#233; depuis des ann&#233;es &#224; construire un discours sp&#233;cifiquement chinois sur l&#8217;histoire de l&#8217;art. Sans doute l&#8217;&#339;uvre de Duchamp peut appara&#238;tre &#224; certains comme une source d&#8217;inspiration de libert&#233; transgressive dont on ne retient que la violence disruptive et non la subtilit&#233; des exp&#233;riences qu&#8217;il a mises en &#339;uvre tout au long de sa vie, et ceci autant dans l&#8217;histoire de l&#8217;art occidental que dans l&#8217;histoire de l&#8217;art chinois. Mais il faut aussi noter que la question du readymade de Duchamp, pointant d&#8217;une mani&#232;re subtile le probl&#232;me de la sp&#233;culation du march&#233; de l&#8217;art qui s&#8217;est d&#233;velopp&#233;e apr&#232;s la Premi&#232;re Guerre mondiale<xref ref-type="fn" rid="n73">73</xref>, n&#8217;a jamais &#233;t&#233; aper&#231;ue d&#8217;une mani&#232;re clairvoyante par les critiques et les artistes chinois.</p>
</sec>
</sec>
</body>
<back>
<fn-group>
<fn id="n1"><p>Auparavant intitul&#233;e <italic>Beaux-arts du peuple</italic> (&#20154;&#27665;&#32654;&#26415;), cette revue mensuelle lanc&#233;e par la China Artists Association (&#20013;&#22269;&#32654;&#26415;&#23478;&#21327;&#20250;) d&#233;bute le 20 janvier 1954. Devenue bimensuelle en 1961, elle s&#8217;arr&#234;te en 1966 et reprend en 1976.</p></fn>
<fn id="n2"><p>Cette revue mensuelle a &#233;t&#233; lanc&#233;e par l&#8217;&#201;cole des beaux-arts de Zhejiang devenue aujourd&#8217;hui China Academy of Art (&#20013;&#22269;&#32654;&#26415;&#23398;&#38498;). A partir de 1980, elle porte un nouveau nom : <italic>Collection des traductions des Beaux-Arts</italic> (&#32654;&#26415;&#35793;&#19995;).</p></fn>
<fn id="n3"><p>La revue a &#233;t&#233; cr&#233;&#233;e par la Shanghai People&#8217;s Fine Arts Publishing House (&#19978;&#28023;&#20154;&#27665;&#32654;&#26415;&#20986;&#29256;&#31038;).</p></fn>
<fn id="n4"><p>La publication est lanc&#233;e en <xref ref-type="bibr" rid="B7">1957</xref> par la Central Academy of Fine Arts (&#20013;&#22830;&#32654;&#26415;&#23398;&#38498;), arr&#234;t&#233;e en 1960, reprise en 1979.</p></fn>
<fn id="n5"><p>Revue trimestrielle, lanc&#233;e par la Central Academy of Fine Arts.</p></fn>
<fn id="n6"><p>N&#233; en 1934, Shao Dazhen est professeur &#224; la Central Academy of Fine Art depuis 1960. Entre 1955 et 1960, il fait ses &#233;tudes au Repin Academic Institute of Fine Arts en Russie. De 1957 &#224; 1964, il publie des articles consacr&#233;s &#224; l&#8217;art &#233;tranger dans les revues comme <italic>Beaux-Arts</italic> (&#32654;&#26415;), <italic>Nouvelle observation</italic> (&#26032;&#35266;&#23519;) et <italic>Quotidien de la jeunesse de la Chine</italic> (&#20013;&#22269;&#38738;&#24180;&#25253;). En 1961, il participe &#224; la r&#233;daction du manuel <italic>Histoire de l&#8217;art europ&#233;en</italic> (&#27431;&#27954;&#32654;&#26415;&#21490;) command&#233;e par le minist&#232;re de la Culture. Mais cet ouvrage ne verra le jour qu&#8217;en 1985. Il y assure l&#8217;&#233;criture des chapitres &#171; Histoire grecque et romaine antique &#187; et &#171; Histoire de l&#8217;art m&#233;di&#233;val &#187;. En 1979, il &#233;crit une pr&#233;face pour la publication de la traduction chinoise de l&#8217;ouvrage d&#8217;Herbert Read : <italic>Histoire de la peinture moderne</italic>. La m&#234;me ann&#233;e, il participe &#224; la cr&#233;ation de la revue <italic>Beaux-arts du monde</italic> avec deux coll&#232;gues de son &#233;tablissement : Jin Weinuo et Chen Yongjiang. Ces deux derniers sont historiens de l&#8217;art. Sp&#233;cialiste de l&#8217;&#233;tude des grottes de Dunhuang, Jin Weinuo est fondateur principal du d&#233;partement d&#8217;histoire de l&#8217;art au sein de l&#8217;Acad&#233;mie, tandis que Chen Yongjiang devient directeur adjoint du d&#233;partement d&#8217;histoire de l&#8217;art et de celui de la recherche et de l&#8217;enseignement consacr&#233; au monde &#233;tranger. De 1979 &#224; 1984, Shao Dazhen est responsable &#233;ditorial de la revue <italic>Beaux-arts du monde</italic>. En 1984, il quitte cette derni&#232;re et rejoint la revue <italic>Beaux-Arts</italic>, en devient r&#233;dacteur en chef et le reste jusqu&#8217;en 1989.</p></fn>
<fn id="n7"><p>Shao Dazhen, &#171; Une br&#232;ve introduction aux courants de l&#8217;art moderne occidental (suite) &#187;, <italic>Beaux-arts du monde</italic>, <xref ref-type="bibr" rid="B27">1979</xref>, n&#176;2, p. 60&#8211;61. La traduction de l&#8217;ensemble des citations provenant des sources chinoises a &#233;t&#233; faite par l&#8217;auteur de cet article.</p></fn>
<fn id="n8"><p>N&#233;anmoins, on ne peut pas ignorer que l&#8217;esprit de Duchamp, &#224; cette &#233;poque, se trouva en concordance avec celui des dada&#239;stes qui manifest&#232;rent une r&#233;volte contre la tradition r&#233;tinienne de l&#8217;art tout en transgressant les fronti&#232;res de l&#8217;esth&#233;tique. Voir : Bernard Marcad&#233;, <italic>Marcel Duchamp</italic>, Paris, Flammarion, <xref ref-type="bibr" rid="B3">2007</xref>, p. 166.</p></fn>
<fn id="n9"><p>Deng Xiaoping, &#171; Discours de cl&#244;ture du colloque sur les travaux du Comit&#233; central &#187; (&#20013;&#20849;&#20013;&#22830;&#24037;&#20316;&#20250;&#35758;&#38381;&#24149;&#20250;&#19978;&#30340;&#35762;&#35805;), le 13 d&#233;c. 1978. <italic>People.cn</italic>, <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="http://cpc.people.com.cn/n/2014/0512/c69113-25005295.html">http://cpc.people.com.cn/n/2014/0512/c69113-25005295.html</ext-link> consult&#233; le 5 janv. 2019.</p></fn>
<fn id="n10"><p>Le courant a &#233;t&#233; inspir&#233; par une nouvelle de Lu Xinhua (&#21346;&#26032;&#21326;) intitul&#233;e <italic>Cicatrice</italic> (&#20260;&#30165;) qui r&#233;v&#232;le la souffrance et la tristesse caus&#233;es par la R&#233;volution culturelle.</p></fn>
<fn id="n11"><p>Beaucoup d&#8217;entre eux travaillaient dans des &#171; unit&#233;s &#187; (&#21333;&#20301;, entreprises d&#8217;&#201;tat), et exer&#231;aient cependant des petits m&#233;tiers touchant plus ou moins au domaine de l&#8217;art : Huang Rui (&#40644;&#38160;) travaillait dans une usine de fabrication de cuir, mais il &#233;tait en m&#234;me temps r&#233;dacteur artistique pour la revue <italic>Beaux-Arts</italic> ; Ma Desheng (&#39532;&#24503;&#21319;) &#233;tait dessinateur industriel dans une usine m&#233;canique ; A Cheng &#233;tait r&#233;dacteur temporaire pour le magazine <italic>Livres du monde</italic>; Qu Leilei (&#26354;&#30922;&#30922;) travaillait pour le d&#233;partement &#233;clairage de la T&#233;l&#233;vision centrale chinoise. Li Yongcun (&#26446;&#27704;&#23384;), alias Bo Yun (&#34180;&#20113;), venait juste de r&#233;ussir son concours pour entrer dans le cycle sup&#233;rieur du d&#233;partement d&#8217;histoire de l&#8217;art de l&#8217;Acad&#233;mie centrale des beaux-arts, et &#233;tait &#233;galement membre du comit&#233; scientifique pour la revue non-gouvernementale <italic>Terre fertile</italic> (&#27779;&#22303;). Voir l&#8217;ensemble de l&#8217;histoire de ce groupe dans l&#8217;ouvrage de L&#252; Peng, <italic>Histoire de l&#8217;art chinois du XX<sup>e</sup> si&#232;cle</italic>, Paris, Somogy, <xref ref-type="bibr" rid="B23">2013</xref>, p. 495&#8211;498.</p></fn>
<fn id="n12"><p><xref ref-type="bibr" rid="B31">Wang Keping</xref> (&#29579;&#20811;&#24179;), &#171; Utiliser nos propres yeux pour conna&#238;tre le monde, employer nos propres pinceaux et nos propres couteaux de sculpteurs pour participer au monde &#187;, <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://www.artron.net/"><italic>Artron.Net</italic></ext-link> (&#38597;&#26124;&#33402;&#26415;&#32593;)<ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://news.artron.net/20121231/n295734_1.html">https://news.artron.net/20121231/n295734_1.html</ext-link>: &#171; &#29992;&#33258;&#24049;&#30340;&#30524;&#30555;&#35748;&#35782;&#19990;&#30028;&#65292;&#29992;&#33258;&#24049;&#30340;&#30011;&#31508;&#21644;&#38613;&#20992;&#21442;&#19982;&#19990;&#30028; &#187;.</p></fn>
<fn id="n13"><p>&#171; Points de vue des artistes de l&#8217;exposition du groupe des &#201;toiles &#187; (&#26143;&#26143;&#30011;&#23637;&#20316;&#32773;&#30340;&#33402;&#26415;&#35266;), <italic>New Arts</italic> (&#26032;&#32654;&#26415;), janvier 1981, p. 39.</p></fn>
<fn id="n14"><p>Certains membres ne connaissaient m&#234;me pas Kandinsky, Matisse ou Picasso. Voir L&#252; Peng, <italic>Histoire de l&#8217;art chinois du XX<sup>e</sup> si&#232;cle, op</italic>. <italic>cit</italic>., p. 498. Certains se r&#233;clament de l&#8217;influence de Picasso, Matisse, Kollwitz et Beardsley. En m&#234;me temps, ils se sont &#233;galement inspir&#233;s de la philosophie existentialiste, du th&#233;&#226;tre de l&#8217;absurde, de la po&#233;sie lyrique provenant de l&#8217;Occident, et aussi des ouvrages traditionnels chinois, interdits pendant la R&#233;volution culturelle, comme <italic>Classique des montagnes et des mers</italic> (&#23665;&#28023;&#32463;), <italic>Les Chants de Chu</italic> (&#26970;&#36766;). Voir : Zang Honghua (&#33255;&#32418;&#33457;), &#171; A propos des &#201;toiles &#187; (&#20851;&#20110;&#26143;&#26143;), Artintern (&#33402;&#26415;&#22269;&#38469;), <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="http://review.artintern.net/html.php?id=49304 consult&#233;">http://review.artintern.net/html.php?id=49304 consult&#233;</ext-link> le 8 janv. <xref ref-type="bibr" rid="B35">2019</xref>.</p></fn>
<fn id="n15"><p>Voir la d&#233;marche de ces pr&#233;d&#233;cesseurs d&#233;crite par L&#252; Peng : &#171; Art, tendances et rencontres modernistes &#187;, <italic>Histoire de l&#8217;art chinois au XX<sup>e</sup> si&#232;cle, op</italic>. <italic>cit</italic>., p. 162&#8211;201.</p></fn>
<fn id="n16"><p>Propos recueillis par Hiroko Ikegami, &#171; Roci East: Rauschenberg&#8217;s Encounters in China &#187;, East-West Interchanges in American Art: A Long and Tumultuous Relationship, <italic>in</italic> Cynthia Mills, Lee Glazer et Amelia Goerlitz (&#233;d.), Smithsonian Institution Scholarly Press, <xref ref-type="bibr" rid="B16">2012</xref>, p. 176&#8211;189.</p></fn>
<fn id="n17"><p>Gao Minglu (&#39640;&#21517;&#28510;), &#171; Le mouvement artistique en 1985 &#187; (85&#8217;&#32654;&#26415;&#36816;&#21160;), in Jia Fangzhou (&#36158;&#26041;&#33311;, &#233;d.), <italic>&#201;poque de la critique, textes essentiels des critiques d&#8217;art chinois &#224; la fin du XXe si&#232;cle</italic> (&#25209;&#35780;&#30340;&#26102;&#20195;: 20&#19990;&#32426;&#26411;&#20013;&#22269;&#32654;&#26415;&#25209;&#35780;&#25991;&#33795;), volume II, Guangxi, Guangxi meishu chubanshe, <xref ref-type="bibr" rid="B11">2003</xref>, p. 42&#8211;58, <italic>cit</italic>. p.52.</p></fn>
<fn id="n18"><p>Au contraire de la France, les mots comme &#171; globalisation &#187; ou &#171; mondialisation &#187; ont une teinte positive qui repr&#233;sente un esprit nouveau et ouvert sur le monde.</p></fn>
<fn id="n19"><p>Voir l&#8217;ouvrage de Ma Licheng (&#39532;&#31435;&#35802;), <italic>Huit courants de la pens&#233;e sociale dans la Chine contemporaine</italic> (&#24403;&#20195;&#20013;&#22269;&#20843;&#31181;&#31038;&#20250;&#24605;&#28526;), P&#233;kin, Social Sciences Academic Press (CHINA), <xref ref-type="bibr" rid="B24">2012</xref>.</p></fn>
<fn id="n20"><p>L&#8217;origine de cette formule vient de l&#8217;historien Li Shu (&#40654;&#28557;). Traduction d&#8217;Anne Cheng, <italic>Histoire de la pens&#233;e chinoise</italic>, Paris, Seuil, <xref ref-type="bibr" rid="B13">2007</xref>, p. 618.</p></fn>
<fn id="n21"><p>Les artistes sont issus du Groupe du nord (&#21271;&#26041;&#32676;&#20307;), Pool Association (&#27744;&#31038;), Red Brigade (&#32418;&#33394;&#26053;),</p></fn>
<fn id="n22"><p>Le terme est emprunt&#233; &#224; l&#8217;&#339;uvre de Bergson. Dans les m&#234;mes ann&#233;es, un travail important de traduction et de diffusion de grandes &#339;uvres philosophiques occidentales est engag&#233; par les intellectuels chinois, de Nietzsche &#224; Derrida en passant par Wittgenstein, Heidegger, Sartre, etc.</p></fn>
<fn id="n23"><p>Certains utilisent aussi le lavis comme Gu Wenda (&#35895;&#25991;&#36798;) et Ren Jian (&#20219;&#25132;).</p></fn>
<fn id="n24"><p>Voir Gao Minglu &#39640;&#21517;&#28510;, <italic>Mur, l&#8217;histoire et la fronti&#232;re de l&#8217;art contemporain chinois</italic> (&#22681;, &#20013;&#22269;&#24403;&#20195;&#33402;&#26415;&#30340;&#21382;&#21490;&#19982;&#36793;&#30028;), Beijing, China Renmin Universtiy Press, <xref ref-type="bibr" rid="B12">2006</xref>, p. 70&#8211;84.</p></fn>
<fn id="n25"><p>Li Xiaoshan, &#171; La peinture chinoise est &#224; bout de ses ressources &#187;, <italic>Jiangsu Pictural</italic> (&#27743;&#33487;&#30011;&#21002;), n&#176;7, <xref ref-type="bibr" rid="B20">1985</xref>.</p></fn>
<fn id="n26"><p><italic>Ibid</italic>.</p></fn>
<fn id="n27"><p>A cette &#233;poque, elle fut nomm&#233;e Hangzhou Academy of Fine Art (&#26477;&#24030;&#32654;&#26415;&#23398;&#38498;).</p></fn>
<fn id="n28"><p>Huang Yong Ping &#171; Carnet, 1980&#8211;1989 &#187;, <italic>House of Oracles: A Huang Yong Ping Retrospective</italic>, catalogue d&#8217;exposition, Walker Art Center, Minneapolis, Minnesota, October 16, 2005 &#8211; January 15, <xref ref-type="bibr" rid="B12">2006</xref>; Mass MoCA, North Adams, Mass., February 19, 2006 &#8211; January 8, Minneapolis, Walker Art Center, <xref ref-type="bibr" rid="B14">2005</xref>, p. 33.</p></fn>
<fn id="n29"><p>Huang Yong Ping, &#171; Une exposition de peinture non publique &#187; (&#19968;&#27425;&#26410;&#33021;&#20844;&#24320;&#30340;&#30011;&#23637;), <italic>Pens&#233;es artistiques</italic> (&#32654;&#26415;&#24605;&#28526;), Hubei meishujia association, n&#176;6, 1985, p. 23.</p></fn>
<fn id="n30"><p>Michel Gu&#233;rin, <italic>Marcel Duchamp, portrait de l&#8217;anartiste</italic>, N&#238;mes, Lucie, <xref ref-type="bibr" rid="B13">2007</xref>, p. 41.</p></fn>
<fn id="n31"><p>Bernard Marcad&#233;, <italic>Marcel Duchamp</italic>, Paris, Flammarion, <xref ref-type="bibr" rid="B13">2007</xref>, p. 56&#8211;57.</p></fn>
<fn id="n32"><p>Marcel Duchamp, <italic>Duchamp du signe</italic>, Flammarion, <xref ref-type="bibr" rid="B9">1994</xref>, p. 105.</p></fn>
<fn id="n33"><p>Bernard Marcad&#233;, <italic>Marcel Duchamp</italic>, Paris, Flammarion, <xref ref-type="bibr" rid="B13">2007</xref>, p. 119 et p. 142.</p></fn>
<fn id="n34"><p><italic>Ibid</italic>., p. 148.</p></fn>
<fn id="n35"><p>Li Yujie (&#26446;&#38632;&#27905;), &#171; Dialogue avec Huang Yong Ping : laver des livres, rendre des augures, capturer des insectes &#187; (&#23545;&#35805;&#40644;&#27704;&#30767;&#65306;&#27927;&#20070;&#12289;&#21344;&#21340;&#12289;&#25429;&#34411;), <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="http://www.artintern.net">artintern.net</ext-link> (&#33402;&#26415;&#22269;&#38469;), publi&#233; le 29 f&#233;v. 2016, <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="http://review.artintern.net/html.php?id=62882">http://review.artintern.net/html.php?id=62882</ext-link> consult&#233; le 8 mars <xref ref-type="bibr" rid="B21">2019</xref>.</p></fn>
<fn id="n36"><p>Huang Yong Ping &#171; Carnet, 1980&#8211;1989 &#187;, <italic>op</italic>. <italic>cit</italic>., p. 35. Sur ce sujet, on peut faire r&#233;f&#233;rence &#224; l&#8217;ouvrage de Wang Ruiyun (&#29579;&#29790;&#33464;), actuellement chercheuse &#224; la Chinese National Academy of Arts (&#20013;&#22269;&#33402;&#26415;&#30740;&#31350;&#38498;): <italic>From Duchamp to Pollock</italic> (&#20174;&#26460;&#23578;&#21040;&#27874;&#27931;&#20811;), Beijing, Gold Wall Press, <xref ref-type="bibr" rid="B32">2012</xref>. Celui-ci aborde la question de l&#8217;influence de la pens&#233;e de l&#8217;Extr&#234;me-Orient sur l&#8217;art de l&#8217;Occident.</p></fn>
<fn id="n37"><p>Pierre Cabanne, <italic>Entretiens avec Marcel Duchamp</italic> (&#26460;&#35937;&#35370;&#35527;&#37636;), traduit par Zhang Xinlong&#24373;&#24515;&#40845;, Taiwan, Xiongshitushu (&#38596;&#29509;&#22294;&#26360;), <xref ref-type="bibr" rid="B5">1975</xref>. Voir aussi Pierre Cabanne, <italic>Entretiens avec Marcel Duchamp</italic>, Paris, Belfond, <xref ref-type="bibr" rid="B4">1967</xref>.</p></fn>
<fn id="n38"><p>On peut citer sa lecture bouddhiste intitul&#233;e <italic>Cinq lampes fondues dans la Source</italic> (&#20116;&#28783;&#20250;&#20803;), r&#233;dig&#233; par le moine Shi Puji (&#37322;&#26222;&#27982;, 1179&#8211;1253). Le livre a &#233;t&#233; interdit pendant la R&#233;volution culturelle et ne reverra le jour qu&#8217;en 1985.</p></fn>
<fn id="n39"><p>Huang Yong Ping, &#171; Xiamen dada et le <italic>chan</italic>, 1986&#8211;1988 &#187;, <italic>House of Oracles: A Huang Yong Ping Retrospective, op</italic>. <italic>cit</italic>., p. 78&#8211;84, <italic>cit</italic>., p.79.</p></fn>
<fn id="n40"><p><italic>Ibid</italic>.</p></fn>
<fn id="n41"><p><italic>Ibid</italic>.</p></fn>
<fn id="n42"><p>Voir ses &#339;uvres r&#233;alis&#233;es plus tard en France qui renvoient &#224; certaines &#339;uvres de Duchamp : <italic>Le Sage prit une araign&#233;e pour ma&#238;tre pour tisser des filets</italic> (&#22307;&#20154;&#24072;&#34584;&#34523;&#32780;&#32467;&#32593;, 1994) ; <italic>Guanyin aux mille bras</italic> (&#21315;&#25163;&#35266;&#38899;, 1997) ; <italic>Ombre blanche</italic> (2009) ; <italic>Caverne</italic> (2009).</p></fn>
<fn id="n43"><p>Gao Minglu utilise l&#8217;&#171; idea art &#187; (&#35266;&#24565;&#33402;&#26415;) au lieu du &#171; conceptual art &#187;. Pour lui, cet art est diff&#233;rent de l&#8217;art conceptuel de l&#8217;Occident puisqu&#8217;il s&#8217;agit d&#8217;un art qui r&#233;v&#232;le des probl&#232;mes culturels et soci&#233;taux chinois. Voir Gao Minglu, <italic>op. cit</italic>., p. 110. Selon Huang Zhuan (&#40644;&#19987;), la notion de l&#8217;art conceptuel (&#35266;&#24565;&#33402;&#26415;) au sens strict n&#8217;apparut qu&#8217;au milieu des ann&#233;es 1990. Voir Huang Zhuan, <italic>L&#8217;Art conceptuel chinois</italic> (&#20013;&#22269;&#35266;&#24565;&#33402;&#26415;), <xref ref-type="bibr" rid="B15">Hubei Jiaoyu chubanshe, 2000</xref>.</p></fn>
<fn id="n44"><p>On peut &#233;galement citer l&#8217;artiste Qiu Zhijie (&#37041;&#24535;&#26480;), n&#233; en 1969, plus jeune que les artistes cit&#233;s ci-dessus. Dans une conf&#233;rence intitul&#233;e &#171; De Duchamp &#224; Beuys, l&#8217;histoire de l&#8217;art de la maison des augures &#187; (&#20174;&#26460;&#23578;&#21040;&#27874;&#20234;&#26031;&#65306;&#21344;&#21340;&#32773;&#20043;&#23627;&#30340;&#33402;&#26415;&#21490;), Qiu Zhijie affirme qu&#8217;en 1986, alors qu&#8217;il &#233;tait encore lyc&#233;en, il alla voir l&#8217;exposition Xiamen Dada et y re&#231;ut un grand choc : &#171; c&#8217;est &#231;a ce que je veux ! &#187;. Au d&#233;part, il voulait s&#8217;inscrire au concours du d&#233;partement d&#8217;arch&#233;ologie de la Peking University. Et cette exposition changea compl&#232;tement son orientation. Il se d&#233;cida &#224; poursuivre ses &#233;tudes dans une &#233;cole d&#8217;art : &#171; J&#8217;ai grandi dans la ville natale du &#8216;&#8216;Duchamp chinois&#8217;&#8217; (Huang Yong Ping), et je suis&#8230; tr&#232;s chanceux, je remercie Huang Yong Ping comme un ma&#238;tre. &#187; Voir : &#171; De Duchamp &#224; Beuys, l&#8217;histoire de l&#8217;art de la maison des augures &#187;, conf&#233;rence th&#233;matique du Centre Ullens pour l&#8217;art contemporain (&#23588;&#20262;&#26031;&#24403;&#20195;&#33402;&#26415;&#20013;&#24515;&#20027;&#39064;&#35762;&#24231;), le 29 mars <xref ref-type="bibr" rid="B26">2008</xref>, <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="http://www.artda.cn/view.php?tid=341&amp;cid=1">http://www.artda.cn/view.php?tid=341&amp;cid=1</ext-link>, consult&#233; le 20 oct. 2019. Dans cette conf&#233;rence, Qiu Zhijie d&#233;clare que Duchamp peut &#234;tre compris dans un double jeu : celui d&#8217;un esprit espi&#232;gle et celui d&#8217;un artiste surr&#233;aliste.</p></fn>
<fn id="n45"><p>Roberta Smith, &#171; L&#8217;art conceptuel &#187;, traduction de Hou Hanru (&#20505;&#32752;&#27741;) et de Gu Shilong (&#39038;&#26102;&#38534;) ; Sol LeWitt, &#171; Phrases sur l&#8217;art conceptuel &#187;, traduction de Luo Shiping (&#32599;&#19990;&#24179;), <italic>Beaux-arts du monde</italic>, <xref ref-type="bibr" rid="B19">1985</xref>, n&#176;1, p. 24&#8211;26 ; p. 35&#8211;37.</p></fn>
<fn id="n46"><p>Yao Qingzhang (&#23002;&#24198;&#31456;) et Kong Changan (&#23380;&#38271;&#23433;), &#171; A propos de Rauschenberg et l&#8217;art contemporain chinois &#187; (&#23002;&#24198;&#31456;&#35848;&#21171;&#29983;&#26575;&#19982;&#20013;&#22269;&#24403;&#20195;&#33402;&#26415;), <italic>Fine Arts in China</italic> (&#20013;&#22269;&#32654;&#26415;&#25253;), le 21 d&#233;c. <xref ref-type="bibr" rid="B34">1985</xref>, n&#176;22.</p></fn>
<fn id="n47"><p>Voir &#233;galement l&#8217;exposition <italic>Rauschenberg in China</italic> (le 12 juin 2016&#8211;le 21 ao&#251;t 2016) au Ullens Center for Contemporary Art (UCCA) &#224; Beijing, <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://ucca.org.cn/en/exhibition/robert-rauschenberg-2/">https://ucca.org.cn/en/exhibition/robert-rauschenberg-2/</ext-link>, site consult&#233; le 22 nov. 2019.</p></fn>
<fn id="n48"><p>&#38463;&#32435;&#26862;, &#35199;&#26041;&#29616;&#20195;&#33402;&#26415;&#21490;: &#32472;&#30011;, &#38613;&#22609;, &#24314;&#31569;, Tianjin, Tianjin renminmeishu chubanshe, 1986. Voir &#233;galement : H. H. Arnason, <italic>History of Modern Art: Painting, Sculpture, Architecture</italic>, New York, Harry N. Abrams, Inc., <xref ref-type="bibr" rid="B2">1977</xref>.</p></fn>
<fn id="n49"><p>Dans <italic>Recherche des lettres et des arts</italic> (&#25991;&#33402;&#30740;&#31350;), <xref ref-type="bibr" rid="B28">1989</xref>, n&#176;4, p. 32&#8211;36.</p></fn>
<fn id="n50"><p><xref ref-type="bibr" rid="B33">Not&#233; par Xue Zhaohui</xref> &#34203;&#26397;&#26198;, &#171; Un r&#233;sum&#233; de vingt ans d&#8217;art conceptuel chinois (1985&#8211;2005) &#187;, Archive d&#8217;art (&#33402;&#26415;&#26723;&#26696;)&#65292;<ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="http://www.artda.cn/view.php?tid=5655&amp;cid=42">http://www.artda.cn/view.php?tid=5655&amp;cid=42</ext-link>, consult&#233; le 21 oct. 2019.</p></fn>
<fn id="n51"><p>Fei Dawei, &#171; Challenging Modernism: An Interview with Wenda Gu &#187; (<xref ref-type="bibr" rid="B10">1986</xref>), Wu Hung (&#233;d), <italic>Contemporary Chinese Art Primary Documents</italic>, New York, Museum of Modern Art, 2000, pp. 110&#8211;111.</p></fn>
<fn id="n52"><p>L&#252; Peng, <italic>op</italic>. <italic>cit</italic>., p. 24.</p></fn>
<fn id="n53"><p>Les artistes r&#233;sident en g&#233;n&#233;ral &#224; P&#233;kin, Shanghai, Hangzhou, Guangzhou, etc. On y trouve Song Dong &#23435;&#20908;, Yin Xiuzhen &#23609;&#34966;&#29645;, Gu Dexin &#39038;&#24503;&#26032;, Wang Luyan &#29579;&#40065;&#28814;, Geng Yanyi &#32831;&#24314;&#32716;, Lin Yilin &#26519;&#19968;&#26519;, Shi Yong &#26045;&#21191;, etc.</p></fn>
<fn id="n54"><p>Les autres participants sont Wang Peng (&#29579;&#34028;), Wang Qingsong (&#29579;&#24198;&#26494;), etc.</p></fn>
<fn id="n55"><p>Gao Minglu, <italic>op</italic>. <italic>cit</italic>., p. 56.</p></fn>
<fn id="n56"><p><italic>Squatting pan</italic> peut &#234;tre traduit ici par toilettes &#224; la turque.</p></fn>
<fn id="n57"><p>Propos recueillis par Ad&#232;le Tan, &#171; Getting Inside and Outside: An Interview with Wang Peng &#187; (11/09/2005). Voir: John Tancock, <italic>op</italic>. <italic>cit</italic>., p. 324.</p></fn>
<fn id="n58"><p>Gao Minglu, <italic>op</italic>. <italic>cit</italic>., p. 139.</p></fn>
<fn id="n59"><p>Auxquels on peut ajouter les artistes maximalistes (&#26497;&#22810;&#20027;&#20041;/&#26497;&#32321;&#20027;&#20041;) dont les travaux r&#233;p&#233;titifs, presque m&#233;ditatifs, r&#233;v&#232;lent une sorte d&#8217;ennui. Mais de tels travaux d&#233;pouill&#233;s de toute connotation politique se trouvent ironiquement dans un contexte o&#249; le travail, comme geste productif social, est largement valoris&#233;.</p></fn>
<fn id="n60"><p>Ai Weiwei, Xu Bing, Feng Boyi et Zeng Xiaojun, <italic>Black Cover Book</italic> (&#40657;&#30382;&#20070;), &#171; The Richard Mutt Case &#187;, p.127&#8211;128 ; &#171; The Creative Act &#187;, p.129&#8211;130 ; &#171; Apropos of Readymades &#187;, p. 131&#8211;133. Voir &#233;galement : Marcel Duchamp, &#171; The Richard Mutt Case &#187;, The Blind Man, New York, April 10, 1917 ; &#171; The Creative Act &#187;, Art News, New York, col, 56, no. 4, <xref ref-type="bibr" rid="B7">Summer 1957</xref>, pp. 28&#8211;29 ; &#171; Apropos of Readymades &#187;, lecture at The Museum of Modern Art, New York, October, 1961, Art and Artists, London, vol. 1, no.4, July <xref ref-type="bibr" rid="B8">1966</xref>.</p></fn>
<fn id="n61"><p>Sarah Suzuki, &#171; Interview with Ai Weiwei &#187;, Christophe Cherix (&#233;d.), <italic>Print/Out 20 Years in Print</italic>, New York, The Museum of Modern Art, <xref ref-type="bibr" rid="B29">2012</xref>, p. 50.</p></fn>
<fn id="n62"><p>Propos recueillis par Hans Ulrich Obrist, <italic>Ai Weiwei</italic>, Londre, Phaidon, <xref ref-type="bibr" rid="B25">2009</xref>, p. 20. L&#8217;influence de Duchamp sur Ai Weiwei m&#233;riterait en elle-m&#234;me un article. Voir &#233;galement John Tancock &#21776;&#20896;&#31185;, &#171; Duchamp and/or/in China &#187; (&#26460;&#23578;&#19982;/&#25110;/&#22312;&#20013;&#22269;), <italic>Duchamp and/or/in China</italic>, catalogue d&#8217;exposition, le 26 avril au 16 juin, Ullens Center for Contemporary Art, P&#233;kin, World Books Publishing Company/Houlang chubangongsi, <xref ref-type="bibr" rid="B30">2013</xref>, pp. 45&#8211;78.</p></fn>
<fn id="n63"><p>L&#8217;art de l&#8217;appartement commence &#224; dispara&#238;tre au milieu des ann&#233;es 1990 avec l&#8217;arriv&#233;e des curateurs occidentaux en Chine. Des appels &#224; exposition poussent les artistes &#224; sortir de leur espace priv&#233;.</p></fn>
<fn id="n64"><p>Alain Jouffroy, &#171; Conversations avec Marcel Duchamp &#187;, <italic>Une r&#233;volution du regard</italic>, Paris, Gallimard, <xref ref-type="bibr" rid="B17">2008</xref>, p. 119.</p></fn>
<fn id="n65"><p>Zhu Qi &#26417;&#20854;, &#171; L&#8217;art conceptuel et la conceptualit&#233; dans l&#8217;art dans les ann&#233;es 1990 &#187; (&#20061;&#21313;&#24180;&#20195;&#30340;&#35266;&#24565;&#33402;&#26415;&#21644;&#33402;&#26415;&#20013;&#30340;&#35266;&#24565;&#24615;), <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="http://www.artnow.com.cn">artnow.com.cn</ext-link> (&#20170;&#26085;&#33402;&#26415;&#32593;), <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="http://www.artnow.com.cn/Discuss/Special/SpecialArticle.aspx?c=764&amp;ArticleID=27611">http://www.artnow.com.cn/Discuss/Special/SpecialArticle.aspx?c=764&amp;ArticleID=27611</ext-link>.</p></fn>
<fn id="n66"><p>Zhang Qing, &#171; Les mat&#233;riaux et l&#8217;art de l&#8217;installation au d&#233;but des ann&#233;es 1990 &#187; (&#20061;&#21313;&#24180;&#20195;&#21069;&#26399;&#30340;&#32508;&#21512;&#26448;&#26009;&#21644;&#35013;&#32622;&#33402;&#26415;), <italic>Jiangsu Pictural</italic>, n&#176;12, <xref ref-type="bibr" rid="B36">1993</xref>, p. 33&#8211;36.</p></fn>
<fn id="n67"><p>Zhu Qi, &#171; L&#8217;efficacit&#233; dans l&#8217;installation : &#224; propos de l&#8217;exposition &#8216;&#8216;Bilan de l&#8217;art en 1994&#8217;&#8217; &#187; (&#35013;&#32622;&#30340;&#26377;&#25928;&#24615;&#65306;&#8220;&#20061;&#22235;&#33402;&#26415;&#27573;&#33853;&#8221;&#35013;&#32622;&#23637;&#35760;), <italic>Jiangsu art Pictural</italic>, n&#176;12, <xref ref-type="bibr" rid="B37">1994</xref>, p. 16&#8211;19.</p></fn>
<fn id="n68"><p>Nous n&#8217;avons pas mentionn&#233; dans cette &#233;tude des &#339;uvres nombreuses qui reprennent d&#8217;une mani&#232;re parodique l&#8217;iconographie duchampienne. Cette question a &#233;t&#233; en partie trait&#233;e dans le catalogue d&#8217;exposition, <italic>Duchamp and/or/in China, op</italic>. <italic>cit</italic>.</p></fn>
<fn id="n69"><p>Propos recueillis par Bernard Marcad&#233;, <italic>op</italic>. <italic>cit</italic>., p. 472.</p></fn>
<fn id="n70"><p><italic>Ibid</italic>., p. 483.</p></fn>
<fn id="n71"><p><italic>Ibid</italic>.</p></fn>
<fn id="n72"><p>Propos recueillis par Li Yanglei &#26446;&#26472;&#38647;, &#171; Gao Minglu : l&#8217;art contemporain chinois du XXI<sup>e</sup> si&#232;cle s&#8217;&#233;gare au seuil d&#8217;une opportunit&#233; &#187; (&#39640;&#21517;&#28510;&#65306;21&#19990;&#32426;&#20013;&#22269;&#24403;&#20195;&#33402;&#26415;&#31449;&#22312;&#26426;&#36935;&#30340;&#20851;&#21475;&#21364;&#36855;&#22833;&#20102;&#26041;&#21521;), <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://www.artron.net">artron.net</ext-link> (&#38597;&#26124;&#33402;&#26415;&#32593;), <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://news.artron.net/20150811/n768980.html">https://news.artron.net/20150811/n768980.html</ext-link> consult&#233; le 23 nov. <xref ref-type="bibr" rid="B22">2019</xref>.</p></fn>
<fn id="n73"><p>Sur ce sujet, voir Maurizio Lazzarato, <italic>Marcel Duchamp et le refus du travail</italic>, Paris, Les prairies ordinaires, <xref ref-type="bibr" rid="B18">2014</xref>.</p></fn>
</fn-group>
<sec>
<title>Competing Interests</title>
<p>The author has no competing interests to declare.</p>
</sec>
<ref-list>
<ref id="B1"><label>1</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Ai</surname>, <given-names>W W</given-names></string-name>, <string-name><surname>Feng</surname>, <given-names>B Y</given-names></string-name>, <string-name><surname>Xu</surname>, <given-names>B</given-names></string-name> and <string-name><surname>Zeng</surname>, <given-names>X J</given-names></string-name> (Eds.) <year>1994</year> <source>Black Cover Book</source>. <publisher-name>Private publication</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B2"><label>2</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Arnason</surname>, <given-names>H H</given-names></string-name> <year>1977</year> <source>History of Modern Art Painting Sculpture Architecture</source>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>Harry N. Abrams, Inc</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B3"><label>3</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Bernard</surname>, <given-names>M</given-names></string-name> <year>2007</year> <source>Marcel Duchamp</source>. <publisher-loc>Paris</publisher-loc>: <publisher-name>Flammarion</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B4"><label>4</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Cabanne</surname>, <given-names>P</given-names></string-name> <year>1967</year> <source>Entretiens avec Marcel Duchamp</source>. <publisher-loc>Paris</publisher-loc>: <publisher-name>Belfond</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B5"><label>5</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Cabanne</surname>, <given-names>P</given-names></string-name> <year>1975</year> <source>Entretiens avec Marcel Duchamp</source>, <string-name><surname>Zhang</surname>, <given-names>XL</given-names></string-name> (trad.). <publisher-loc>Taiwan</publisher-loc>: <publisher-name>Xiongshitushu</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B6"><label>6</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Duchamp</surname>, <given-names>M</given-names></string-name> <year>1917</year> <chapter-title>The Richard Mutt Case</chapter-title>. <source>The Blind Man</source>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>, <month>April</month> <day>10</day>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B7"><label>7</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Duchamp</surname>, <given-names>M</given-names></string-name> <year>1957</year> <article-title>The Creative Act</article-title>. <source>Art News</source>. New York, col, <volume>56</volume>, no. <issue>4</issue>, pp. <fpage>28</fpage>&#8211;<lpage>29</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B8"><label>8</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Duchamp</surname>, <given-names>M</given-names></string-name> <year>1966</year> <article-title>Apropos of Readymades</article-title>. <source>Art and Artists</source>. London, vol. <volume>1</volume>, no. <issue>4</issue>, <month>July</month>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B9"><label>9</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Duchamp</surname>, <given-names>M</given-names></string-name> <year>1994</year> <source>Duchamp du signe</source>. <publisher-loc>Paris</publisher-loc>: <publisher-name>Flammarion</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B10"><label>10</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Fei</surname>, <given-names>D W</given-names></string-name> <year>1986</year> <chapter-title>Chanlleging Modernism: An Interview with Wenda Gu</chapter-title>. In: <string-name><surname>Wu</surname>, <given-names>H</given-names></string-name> <source>Contemporary Chinese Art Primary Documents</source>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>Museum of Modern Art</publisher-name>, pp. <fpage>110</fpage>&#8211;<lpage>111</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B11"><label>11</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Gao</surname>, <given-names>M L</given-names></string-name> <year>2003</year> <chapter-title>Le mouvement artistique en 1985</chapter-title>. In: <string-name><surname>Jia</surname>, <given-names>F Z</given-names></string-name> <source>&#201;poque de la critique, textes essentiels des critiques d&#8217;art chinois &#224; la fin du XXe si&#232;cle</source>, volume II. <publisher-loc>Guangxi</publisher-loc>: <publisher-name>Guangxi meishu chubanshe</publisher-name>, pp. <fpage>42</fpage>&#8211;<lpage>58</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B12"><label>12</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Gao</surname>, <given-names>M L</given-names></string-name> <year>2006</year> <month>Mur</month>, <chapter-title>l&#8217;histoire et la fronti&#232;re de l&#8217;art contemporain chinois</chapter-title>. <publisher-loc>Beijing</publisher-loc>: <publisher-name>China Renmin Universtiy Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B13"><label>13</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Gu&#233;rin</surname>, <given-names>M</given-names></string-name> <year>2007</year> <source>Marcel Duchamp, portrait de l&#8217;anartiste</source>. <publisher-loc>N&#238;mes</publisher-loc>: <publisher-name>Lucie</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B14"><label>14</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Huang</surname>, <given-names>Y P</given-names></string-name> <year>2005</year> <chapter-title>Carnet, 1980&#8211;1989. House of Oracles: A Huang Yong Ping Retrospective</chapter-title>. <publisher-loc>Minneapolis</publisher-loc>: <publisher-name>Walker Art Center</publisher-name>, p. <fpage>33</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B15"><label>15</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Huang</surname>, <given-names>Z</given-names></string-name> <year>2000</year> <source>L&#8217;Art conceptuel chinois</source>. <publisher-loc>Hubei</publisher-loc>: <publisher-name>Jiaoyu chubanshe</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B16"><label>16</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Ikegami</surname>, <given-names>H</given-names></string-name> <year>2012</year> <chapter-title>Roci East: Rauschenberg&#8217;s Encounters in China. East-West Interchanges in American Art: A Long and Tumultuous Relationship</chapter-title>. <string-name><surname>Mills</surname>, <given-names>C</given-names></string-name> et al <source>Smithsonian Institution Scholarly Press</source>, pp. <fpage>176</fpage>&#8211;<lpage>189</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.5479/si.9781935623083.176</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B17"><label>17</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Jouffroy</surname>, <given-names>A</given-names></string-name> <year>2008</year> <chapter-title>Conversations avec Marcel Duchamp</chapter-title>. <source>Une r&#233;volution du regard</source>. <publisher-loc>Paris</publisher-loc>: <publisher-name>Gallimard</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B18"><label>18</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Lazzarato</surname>, <given-names>M</given-names></string-name> <year>2014</year> <source>Marcel Duchamp et le refus du travail</source>. <publisher-loc>Paris</publisher-loc>: <publisher-name>Les prairies ordinaires</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B19"><label>19</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>LeWitt</surname>, <given-names>Sol</given-names></string-name> <year>1985</year> <article-title>Phrases sur l&#8217;art conceptuel</article-title>, <string-name><surname>Luo</surname>, <given-names>SP</given-names></string-name> (trad.). <source>Beaux-arts du monde</source>, <volume>n&#176;1</volume>: pp. <fpage>35</fpage>&#8211;<lpage>37</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B20"><label>20</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Li</surname>, <given-names>X S</given-names></string-name> <year>1985</year> <article-title>La peinture chinoise est &#224; bout de ses ressources</article-title>. <source>Jiangsu Pictural</source>, <volume>n&#176;7</volume>: pp. <fpage>13</fpage>&#8211;<lpage>14</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B21"><label>21</label><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Li</surname>, <given-names>Y J</given-names></string-name> <year>2016</year> <article-title>Dialogue avec Huang Yong Ping: laver des livres, rendre des augures, capturer des insectes</article-title>. <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="http://artintern.net/">Artintern.net</ext-link>. Available at <uri>http://review.artintern.net/html.php?id=62882</uri> [Last accessed 8 March 2019].</mixed-citation></ref>
<ref id="B22"><label>22</label><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Li</surname>, <given-names>Y L</given-names></string-name> <year>2015</year> <article-title>Gao Minglu: l&#8217;art contemporain chinois du XXI<sup>e</sup> si&#232;cle s&#8217;&#233;gare au seuil d&#8217;une opportunit&#233;</article-title>. <ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="http://artintern.net/">artron.net</ext-link>. Available at <uri>https://news.artron.net/20150811/n768980.html</uri> [Last accessed 23 November 2019].</mixed-citation></ref>
<ref id="B23"><label>23</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>L&#252;</surname>, <given-names>P</given-names></string-name> <year>2013</year> <source>Histoire de l&#8217;art chinois du XX<sup>e</sup> si&#232;cle</source>. <publisher-loc>Paris</publisher-loc>: <publisher-name>Somogy</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B24"><label>24</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Ma</surname>, <given-names>L C</given-names></string-name> <year>2012</year> <chapter-title>Huit courants de la pens&#233;e sociale dans la Chine contemporain</chapter-title>. <publisher-loc>Beijing</publisher-loc>: <publisher-name>Social Sciences Academic Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B25"><label>25</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Obrist</surname>, <given-names>H U</given-names></string-name> <year>2009</year> <chapter-title>Ai Weiwei</chapter-title>. <publisher-loc>Londre</publisher-loc>: <publisher-name>Phaidon</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B26"><label>26</label><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Qiu</surname>, <given-names>Z J</given-names></string-name> <year>2008</year> <article-title>De Duchamp &#224; Beuys, l&#8217;histoire de l&#8217;art de la maison des augures</article-title>. In: <conf-loc>Conf&#233;rence th&#233;matique du Centre Ullens pour l&#8217;art contemporain</conf-loc>. <conf-loc>Beijing</conf-loc>, 2008. Available at <uri>http://www.artda.cn/view.php?tid=341&amp;cid=1</uri> [Last accessed 29 March 2019].</mixed-citation></ref>
<ref id="B27"><label>27</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Shao</surname>, <given-names>D Z</given-names></string-name> <year>1970</year> <article-title>Une br&#232;ve introduction aux courants de l&#8217;art moderne occidental (suite)</article-title>. <source>Beaux-arts du monde</source>, <volume>n&#176;2</volume>: pp. <fpage>60</fpage>&#8211;<lpage>61</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B28"><label>28</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Shao</surname>, <given-names>D Z</given-names></string-name> <year>1989</year> <article-title>L&#8217;art conceptuel &#8211; une recherche artistique et un art exploratoire</article-title>. <source>Recherche des lettres et des arts</source>, 1989, <volume>n&#176;4</volume>: pp. <fpage>32</fpage>&#8211;<lpage>36</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B29"><label>29</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Suzuki</surname>, <given-names>S</given-names></string-name> <year>2012</year> <chapter-title>Interview with Ai Weiwei</chapter-title>. In: <string-name><surname>Cherix</surname>, <given-names>C</given-names></string-name> (&#201;d.), <source>Print/Out 20 Years in Print</source>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>The Museum of Modern Art</publisher-name>, p. <fpage>50</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B30"><label>30</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Tancock</surname>, <given-names>J</given-names></string-name> <year>2013</year> <source>Duchamp and/or/in China</source>. <publisher-loc>Beijing</publisher-loc>: <publisher-name>Ullens Center for Contemporary Art, World Books Publishing Company/Houlang chubangongsi</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B31"><label>31</label><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Wang</surname>, <given-names>K P</given-names></string-name> <year>1979</year> <article-title>Utiliser nos propres yeux pour conna&#238;tre le monde, employer nos propres pinceaux et nos propres couteaux de sculpteurs pour participer au monde</article-title>. <source><ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="http://artintern.net/">Artron.Net</ext-link></source>. Available at <uri>https://news.artron.net/20121231/n295734_1html</uri> [Last accessed 23 November 2019].</mixed-citation></ref>
<ref id="B32"><label>32</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Wang</surname>, <given-names>R Y</given-names></string-name> <year>2012</year> <source>From Duchamp to Pollock</source>. <publisher-loc>Beijing</publisher-loc>: <publisher-name>Gold Wall Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B33"><label>33</label><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Xue</surname>, <given-names>Z H</given-names></string-name> <year>2011</year> <article-title>Un r&#233;sum&#233; de vingt ans d&#8217;art conceptuel chinois (1985&#8211;2005)</article-title>. Archive d&#8217;art. Available at <uri>http://www.artda.cn/view.php?tid=5655&amp;cid=42</uri> [Last accessed 21 October 2019].</mixed-citation></ref>
<ref id="B34"><label>34</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Yao</surname>, <given-names>Q Z</given-names></string-name> and <string-name><surname>Kong</surname>, <given-names>C A</given-names></string-name> <year>1985</year> <article-title>A propos de Rauschenberg et l&#8217;art contemporain chinois</article-title>. Fine Arts in China, <volume>n&#176;22</volume>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B35"><label>35</label><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Zang</surname>, <given-names>H H</given-names></string-name> <year>2014</year> <article-title>A propos des &#201;toiles</article-title>. Artintern. Available at <uri>http://review.artintern.net/html.php?id=49304</uri> [Last accessed 8 January 2018].</mixed-citation></ref>
<ref id="B36"><label>36</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Zhang</surname>, <given-names>Q</given-names></string-name> <year>1993</year> <article-title>Les mat&#233;riaux et l&#8217;art de l&#8217;installation au d&#233;but des ann&#233;es 1990</article-title>. <source>Jiangsu Pictural</source>. <volume>n&#176;12</volume>: pp. <fpage>33</fpage>&#8211;<lpage>36</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B37"><label>37</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Zhu</surname>, <given-names>Q</given-names></string-name> <year>1994</year> <article-title>L&#8217;efficacit&#233; dans l&#8217;installation: &#224; propos de l&#8217;exposition &#8220;Bilan de l&#8217;art en 1994&#8221;</article-title>. <source>Jiangsu art Pictural</source>. <volume>n&#176;12</volume>: pp. <fpage>16</fpage>&#8211;<lpage>19</lpage>.</mixed-citation></ref>
</ref-list>
</back>
</article>